FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  
392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   >>   >|  
My love to Johnnie. Chopin to Fontana; Marseilles, March 10, 1839:-- Thanks for your trouble. I did not expect Jewish tricks from Pleyel; but if it is so, I beg of you to give him the enclosed letter, unless he makes no difficulties about the Ballade and the Polonaises. On the other hand, on receiving for the Ballade 500 francs from Probst, you will take it to Schlesinger. If one has to deal with Jews, let it at least be with orthodox ones. Probst may cheat me still worse; he is a bird you will not catch. Schlesinger used to cheat me, he gained enough by me, and he will not reject new profit, only be polite to him. Though a Jew, he nevertheless wishes to pass for something better. Thus, should Pleyel make the least difficulties, you will go to Schlesinger, and tell him that I give him the Ballade for France and England for 800 francs, and the Polonaises for Germany, England, and France for 1,500 francs (should he not be inclined to give so much, give them for 1,400, 1,300, and even for 1,200 francs). If he mentions the Preludes, you may say that it is a thing long ago promised to Pleyel--he wished to be the publisher of them; that he asked them from me as a favour before my departure from Paris--as was really the case. You see, my very dear friend, for Pleyel I could break with Schlesinger, but for Probst I cannot. What is it to me if Schlesinger makes Probst pay dearer for my manuscripts? If Probst pays dear for them to Schlesinger, it shows that the latter cheats me, paying me too little. After all, Probst has no establishment in Paris. For all my printed things Schlesinger paid me at once, and Probst very often made me wait for money. If he will not have them all, give him the Ballade separately, and the Polonaises separately, but at the latest within two weeks. If he does not accept the offer, then apply to Probst. Being such an admirer of mine, he must not pay less than Pleyel. You will deliver my letter to Pleyel only if he makes any difficulties. Dear me! this Pleyel who is such an adorer of mine! He thinks, perhaps, that I shall never return to Paris alive. I shall come back, and shall pay him a visit, and thank him as well as Leo. I enclose a note to Schlesinger, in which I give you full authority to act in this matter. I feel better every day; nevertheless, you will pay the portier these fifty francs, to w
PREV.   NEXT  
|<   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  
392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   >>   >|  



Top keywords:

Probst

 

Schlesinger

 

Pleyel

 
francs
 
Ballade
 

Polonaises

 
difficulties
 

letter

 

England

 

France


separately
 

latest

 

establishment

 

manuscripts

 

dearer

 
cheats
 

paying

 

printed

 

things

 
enclose

authority

 
portier
 

matter

 

return

 

admirer

 

accept

 

deliver

 
thinks
 

adorer

 

wished


orthodox

 

Marseilles

 

Fontana

 

Chopin

 

gained

 

Johnnie

 

trouble

 

enclosed

 

expect

 

tricks


Jewish

 

receiving

 

Thanks

 

reject

 

promised

 

mentions

 
Preludes
 

publisher

 

departure

 

favour