FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694  
695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   719   >>   >|  
with . . . four teals (<i>Querquedula castanea</i>)." [The old name.] <hw>Tea-tree</hw>, <i>n</i>. (Very frequently, but erroneously, spelt <i>Ti-tree</i>, and occasionally, more ridiculously still, <i>Ti-tri</i>, q.v.) A name given in Australia, New Zealand, and Tasmania to several species of trees and shrubs whose leaves were used by Captain Cook's sailors, by escaped convicts, and by the early settlers as a ready substitute for the leaves of the Chinese Tea-plant (<i>Thea chinensis</i>) for making tea. The trees of the genera <i>Leptospermum</i> and <i>Melaleuca</i> were the earliest used, in Australia and New Zealand, in this way. When in blossom, the branches of many species, with their little white flowers, and the general appearance of their leaves, bear a strong resemblance to those of the true Tea-plant. Their leaves, though exceedingly aromatic, have not, however, the same flavour. Nevertheless, it was probably this superficial likeness which first suggested the experiment of making an infusion from them. Some of the species of <i>Leptospermum</i> and <i>Melaleuca</i> are so closely allied, that their names are by some botanists interchanged and used as synonyms for the same plant. Although not all of the species of these two genera were used for making tea, yet, as a tree-name, the word <i>Tea-tree</i> is indifferently and loosely used to denote nearly all of them, especially in the form <i>Tea-tree scrub</i>, where they grow, as is their habit, in swamps, flat-land, and coastal districts. Other trees or plants to which the name of <i>Tea-tree</i> was occasionally given, are species of the genera <i>Kunzea</i> and <i>Callistemon</i>. The spelling <i>Ti-tree</i> is not only erroneous as to the origin of the name, but exceedingly misleading, as it confuses the Australian <i>Tea-tree</i> with another <i>Ti</i> (q.v.) in Polynesia (<i>Cordyline ti</i>). This latter genus is represented, in Australia and New Zealand, by the two species <i>Cordyline australis</i> and <i>C. indivisa</i>, the <i>Cabbage-trees</i> (q.v.), or <i>Cabbage palms</i> (q.v.), or <i>Ti-palms</i> (q.v.), or <i>Ti</i> (q.v.), which are a marked feature of the New Zealand landscape, and are of the lily family (<i>N.O. Liliaceae</i>), while the genera <i>Leptospermum</i> and <i>Melaleuca</i> are of the myrtle family (<i>N.O. Myrtaceae</i>). As to the species of the Australian <i>Tea-tree</i>, that first used by Cook's sailo
PREV.   NEXT  
|<   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693   694  
695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   719   >>   >|  



Top keywords:
species
 

genera

 

Zealand

 

leaves

 

Australia

 

making

 
Leptospermum
 

Melaleuca

 

Cordyline

 

exceedingly


Australian
 

occasionally

 

family

 
Cabbage
 
denote
 
loosely
 

landscape

 
botanists
 

indifferently

 

Liliaceae


myrtle

 

synonyms

 

Myrtaceae

 

interchanged

 

Although

 
swamps
 

misleading

 
represented
 

origin

 

australis


indivisa

 

confuses

 

Polynesia

 

erroneous

 
coastal
 

districts

 
feature
 

Callistemon

 

spelling

 

Kunzea


plants

 

marked

 

sailors

 
escaped
 

convicts

 
Captain
 
shrubs
 

settlers

 
chinensis
 
earliest