FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336  
337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   >>   >|  
. It implies however as late a date as 1596 for _King John_.] [Footnote 246: Even if this were true, the retort is obvious that neither is there anything resembling the murder-scene in _Macbeth_.] [Footnote 247: I have confined myself to the single aspect of this question on which I had what seemed something new to say. Professor Hales's defence of the passage on fuller grounds, in the admirable paper reprinted in his _Notes and Essays on Shakespeare_, seems to me quite conclusive. I may add two notes. (1) The references in the Porter's speeches to 'equivocation,' which have naturally, and probably rightly, been taken as allusions to the Jesuit Garnet's appeal to the doctrine of equivocation in defence of his perjury when, on trial for participation in the Gunpowder Plot, do not stand alone in _Macbeth_. The later prophecies of the Witches Macbeth calls 'the equivocation of the fiend That lies like truth' (V. v. 43); and the Porter's remarks about the equivocator who 'could swear in both the scales against either scale, who committed treason enough for God's sake, yet could not equivocate to heaven,' may be compared with the following dialogue (IV. ii. 45): _Son._ What is a traitor? _Lady Macduff._ Why, one that swears and lies. _Son._ And be all traitors that do so? _Lady Macduff._ Everyone that does so is a traitor, and must be hanged. Garnet, as a matter of fact, _was_ hanged in May, 1606; and it is to be feared that the audience applauded this passage. (2) The Porter's soliloquy on the different applicants for admittance has, in idea and manner, a marked resemblance to Pompey's soliloquy on the inhabitants of the prison, in _Measure for Measure_, IV. iii. 1 ff.; and the dialogue between him and Abhorson on the 'mystery' of hanging (IV. ii. 22 ff.) is of just the same kind as the Porter's dialogue with Macduff about drink.] [Footnote 248: In the last Act, however, he speaks in verse even in the quarrel with Laertes at Ophelia's grave. It would be plausible to explain this either from his imitating what he thinks the rant of Laertes, or by supposing that his 'towering passion' made him forget to act the madman. But in the final scene also he speaks in verse in the presence of all. This again might be accounted for by saying that he is supposed to be in a lucid interval, as indeed his own language at 239 ff. implies. But the probability
PREV.   NEXT  
|<   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336  
337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   >>   >|  



Top keywords:

Porter

 

Macduff

 
Macbeth
 

dialogue

 

Footnote

 

equivocation

 
passage
 
defence
 

speaks

 

traitor


Laertes
 
hanged
 
Measure
 

soliloquy

 

Garnet

 

implies

 
accounted
 

feared

 

audience

 

admittance


applauded

 

presence

 

applicants

 

supposed

 

swears

 

probability

 

language

 

interval

 

matter

 

traitors


Everyone

 

towering

 

supposing

 

passion

 

quarrel

 
plausible
 
explain
 

imitating

 

thinks

 

Ophelia


forget
 
inhabitants
 

prison

 

Pompey

 

marked

 

resemblance

 
madman
 

Abhorson

 
mystery
 

hanging