FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>   >|  
06-1] Called in the Aztec tongue _Tecolotl_, night owl; literally, the stone scorpion. The transfer was mythological. The Christians prefixed to this word _tlaca_, man, and thus formed a name for Satan, which Prescott and others have translated "rational owl." No such deity existed in ancient Anahuac (see Buschmann, _Die Voelker und Sprachen Neu Mexico's_, p. 262). [106-2] Schoolcraft, _Ind. Tribes_, v. p. 420. [106-3] William Bartram, Travels, p. 504. Columbus found the natives of the Antilles wearing tunics with figures of these birds embroidered upon them. Prescott, _Conq. of Mexico_, i. p. 58, note. [107-1] _Rel. de la Nouv. France_, An 1636, ch. ix. Catlin, _Letters and notes_, Lett. 22. [108-1] _Rel. de la Nouv. France_, An 1648, p. 75; Cusic, _Trad. Hist. of the Six Nations_, pt. iii. The latter is the work of a native Tuscarora chief. It is republished in Schoolcraft's Indian Tribes, but is of little value. [109-1] For example, in Brazil, Mueller, _Amer. Urrelig._, p. 277; in Yucatan, Cogolludo, _Hist. de Yucathan_, lib. iv. cap. 4; among the western Algonkins, _Hennepin, Decouverte dans l'Amer. Septen_. chap. 33. Dr. Hammond has expressed the opinion that the North American Indians enjoy the same immunity from the virus of the rattlesnake, that certain African tribes do from some vegetable poisons (_Hygiene_, p. 73). But his observation must be at fault, for many travellers mention the dread these serpents inspired, and the frequency of death from their bites, e. g. _Rel. Nouv. France_. 1667, p. 22. [109-2] _Narrative of the Captivity and Adventures of John Tanner_, p. 356. [110-1] See Gallatin's vocabularies in the second volume of the _Trans. Am. Antiq. Soc._ under the word _Snake_. In Arabic _dzann_ is serpent; _dzanan_ a spirit, a soul, or the heart. So in Hebrew _nachas_, serpent, has many derivatives signifying to hold intercourse with demons, to conjure, a magician, etc. See Noldeke in the _Zeitschrift fuer Voelkerpsychologie und Sprachwissenschaft_, i. p. 413. [111-1] Alexander Henry, _Travels_, p. 117. [111-2] _Bost. Med. and Surg. Journal_, vol. 76, p. 21. [113-1] Schwarz, _Der Ursprung der Mythologie dargelegt an Griechischer und Deutscher Sage_: Berlin, 1860, _passim_. [113-2] _Rel. de la Nouv. France_: An 1637, p. 53. [113-3] _Sagen der Nord-Amer. Indianer_, p. 21. This is a German translation of part of Jones's _Legends of the N. Am. Inds._: London, 1820. Their value as
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>   >|  



Top keywords:

France

 

Mexico

 

Prescott

 

Schoolcraft

 
Tribes
 

serpent

 

Travels

 

Tanner

 

Arabic

 

Adventures


Gallatin

 

vocabularies

 

volume

 
Hygiene
 
poisons
 
observation
 

vegetable

 

rattlesnake

 

African

 

tribes


Narrative

 

frequency

 

travellers

 
mention
 

inspired

 

serpents

 
Captivity
 
Berlin
 

passim

 
Deutscher

Griechischer
 

Schwarz

 
Ursprung
 

Mythologie

 
dargelegt
 

London

 

Legends

 
Indianer
 

German

 

translation


signifying

 
derivatives
 

immunity

 

intercourse

 
conjure
 

demons

 

nachas

 

Hebrew

 
spirit
 

magician