etel-nuts and he oiled them. He sent them to go and invite
all the people in the world. When they arrived none of them wanted
the baby to recognize them. When the baby did not go to any of them,
he sent someone to get a betel-nut to send to Dagdagalisit whom they
had not invited. As soon as the betel-nut arrived at the place where
Dagdagalisit lived "Dagdagalisit came to Natpangan for Awig makes
_balaua_," it said. "I cannot go, for I am ashamed, because I have no
good clothes," he said, for his clout was the dried bark of a banana
tree. "If you do not come I will grow on your big pig," it said,
and the betel-nut jumped on the back of the big pig, and it began
to squeal. When his big pig began squealing loudly, because the tree
grew on his back, Dagdagalisit said, "I come now." Not long after he
went. When he came walking up the trail from the spring the baby saw
him, and went to him, and Awig saw him carrying the baby. "I did not
think it would happen this way to Aponibolinayen," he said. Then he
sent Aponibolinayen away, and he made her carry the poor house box
that they used to put the fish in which Dagdagalisit caught in the
river. "You carry the female pig so that you have something to eat by
the river," said Awig to Dagdagalisit. So they went; Aponibolinayen
carried the poor box and Awig took her beads and clothes off from her,
and he gave her old clothes to use, and so they went.
When they were near the spring they threw away the things they carried,
the female pig and poor box. While they were walking near the town of
Dagdagalisit, which was Kabenbenlan, Ayo saw the golden house. "We must
not walk by the side of the golden house, for I am ashamed before the
man who owns it," said Ayo to Dagdagalisit. They were still walking and
Ayo followed him. As soon as they arrived at the ladder Dagdagalisit
went upstairs and Ayo did not because she thought that Dagdagalisit did
not own that house, and Dagdagalisit made her go up, and she did. As
soon as she arrived above Dagdagalisit went to get rice to give Ayo
to cook. "Cook this, Ayo, while I go to catch fish for us to eat,"
he said, and he went. As soon as he caught two fish he went home,
and he left the dry bark of the banana, which he used as a clout,
by the river, and he became Ligi, [189] so he went home. As soon as
he arrived he made Ayo wake up, when he finished cooking the fish,
and the baby went to him to be carried. He called Ayo and she did
not go. "I wait fo
|