A AND
ASSYRIA and SUMER AND SUMERIAN. (J. D. Pr.)
CHALDEE, a term sometimes applied to the Aramaic portions of the
biblical books of Ezra and Daniel or to the vernacular paraphrases of
the Old Testament (see TARGUM). The explanation formerly adopted and
embodied in the name Chaldee is that the change took place in Babylon.
That the so-called Biblical Chaldee, in which considerable portions of
the books of Ezra and Daniel are written, was really the language of
Babylon was supposed to be clear from Dan. ii. 4, where the Chaldaeans
are said to have spoken to the king in Aramaic. But the cuneiform
inscriptions show that the language of the Chaldaeans was Assyrian; and
an examination of the very large part of the Hebrew Old Testament
written later than the exile proves conclusively that the substitution
of Aramaic for Hebrew as the vernacular of Palestine took place very
gradually. Hence scholars are now agreed that the term "Chaldee" is a
misnomer, and that the dialect so called is really the language of the
South-Western Arameans, who were the immediate neighbours of the Jews
(W. Wright, _Comparative Grammar of the Semitic Languages_, p. 16). (See
SEMITIC LANGUAGES.)
CHALICE (through a central O. Fr. form of the Lat. _calix_, _calicis_,
cup), a drinking-vessel of the cup or goblet form, now only used of the
cup used in the celebration of the Eucharist (q.v.). For the various
forms which the "chalice" so used has taken, see DRINKING-VESSELS and
PLATE. When, in the eucharistic service, water is mixed with the wine,
the "chalice" is known as the "mixed chalice." This has been customary
both in the Eastern and Western Churches from early times. The Armenian
Church does not use the "mixed chalice." It was used in the English
Church before the Reformation. According to the present law of the
English Church, the mixing of the water with wine is lawful, if this is
not done as part of or during the services, i.e. if it is not done
ceremonially (_Martin_ v. _Mackonochie_, 1868, L.R. 2 P.C. 365; _Read_
v. _Bp. of Lincoln_, 1892, A.C. 664).
CHALIER, JOSEPH (1747-1793), French Revolutionist. He was destined by
his family for the church, but entered business, and became a partner in
a firm at Lyons for which he travelled in the Levant, in Italy, Spain
and Portugal. He was in Paris in 1789, and entered into relations with
Marat, Camille Desmoulins and Robespierre. On his return to Lyons,
Chalier was the fir
|