FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  
that island that was simply black lava; _hiwa_, black, was a sacred color. The term _uli_ has reference to its verdancy.] [Footnote 427: _Ipu_. Wai-uli, the foster father of the dog, while fishing in a mountain brook, brought up a pebble on his hook; his wife, who was childless and yearned for offspring, kept it in a calabash wrapped in choice tapa. In a year or two it had developed into the wonderful dog, Puapua-lenalena. The calabash was the _ipu_ here mentioned, the same as the _hano wai_ (verse 13), a water-container.] [Footnote 428: _Kilioe_. A sorceress who lived at Haena, Kauai, on the steep cliffs that were inaccessible to human foot.] [Footnote 429: _Ena-ena, na ahi o Kilauea_. "Hot are the fires of Kilauea." The duplicated word _ena-ena_, taken in connection with _Ha-ena_ in the previous verse, is a capital instance of a form of assonance, or nonterminal rhyme, much favored and occasionally used by Hawaiian poets of the middle period. From the fact that its use here introduces a break in the logical relation which it is hard to reconcile with unity one may think that the poet was seduced from the straight and narrow way by this opportunity for an indulgence that sacrifices reason to rhyme.] [Footnote 430: _Kamoho-alii_. The brother of Pele; his person was so sacred that the flames and smoke of Kilauea dared not invade the bank on which he reposed. The connection of thought between this and the main line of argument is not clear.] [Footnote 431: _Hoouna ka elele_. According to one story Liloa dispatched a messenger to bring Puapua-lenalena and his master to Waipi'o to aid him in regaining possession of Kiha-pu.] [Footnote 432: _A ao aku oe, aoa_ ... This indicated the dog's assent. Puapua-lenalena understood what was said to him, but could make no reply in human speech. When a question was put to him, if he wished to make a negative answer, he would keep silent; but if he wished to express assent to a proposition, he barked and frisked about.] [Footnote 433: _Hana e o Kaua-hoa_ ... No one has been
PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Puapua

 
lenalena
 

Kilauea

 
calabash
 

assent

 

connection

 
wished
 

sacred

 

thought


reposed

 

Hoouna

 

argument

 
seduced
 

narrow

 

reason

 
person
 

Kamoho

 

brother

 

sacrifices


flames
 

invade

 
opportunity
 
indulgence
 

straight

 
answer
 

negative

 

silent

 

question

 

speech


express

 

proposition

 

barked

 
frisked
 

regaining

 

possession

 

master

 

dispatched

 

messenger

 

understood


According

 

choice

 
yearned
 

offspring

 

wrapped

 

developed

 

container

 

wonderful

 

mentioned

 
childless