FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323  
324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   >>   >|  
in our Court told me the cause of the slownesse of the gages or pledges vntil this time: which reckoning we accept of, and holde our selues as satisfied. And as touching the matter wherof you write vnto vs concerning Iohn Herman, and the selfe same complaint which your Ambassador hath made of him, before the comming of your letter, we had already commaunded him to be taken vpon the complaint which your Ambassadour had made of him, whereupon he still remaineth in hold, and shall so continue vntil further iustice be done vpon him according to his desert. And so our Lord keepe you in his safeguard. Written at our royall court in Marocco, which God maintaine, the 28. day of the moneth Remodan, Anno 996. [Marginal note: Which is with vs 1587.] * * * * * The Queenes Maiesties letters to the Emperour of Marocco. [Sidenote: The Queenes letters to the Emperour.] Muy alto, y muy poderoso Sennor, Auiendo entendido de parte de nuestro Agente la mucha aficion, y volontad, que nos teneys, y quanta honta, y fauor le hazeys por amor nuestro, para dar nos tanto mayor testimonio de vuestra amistad, hemos recebido de lo vno y de le otro muy grande contento, y satisfacion; y assy no podemos dexar de agradesceroslo, como mereceys. Vuestras cartas hemos tambien recibido, y con ellas holgadonos infinitamente, por venir de parte de vn Principe, a quien tenemos tanta obligacion. Nuestro Agente nos ha escripto sobre ciertas cosas, que desseays ser os embiadas de aqui: Y, aunque queriamos poder os en ello puntualmente conplazer, como pidiz, ha succedido, que las guerras, en que stamos al presente occupadas, no nos lo consienten del todo: Hemos pero mandado que se os satisfaga en parte, y conforme a lo que por agora la necessitad nos permite, como mas particularmente os lo declarara nuestro Agente: esperando, que lo reciberreys en buena parte y conforme al animo, con que os lo concedemos. Y porque nos ha sido referido, que aueys prometido de proceder contra vn Iuan Herman vassallo nuestro, (el qual nos ha grauemente offendido) de la manera, que os lo demandaremos, auemos dado orden a nuestro dicho Agente de deziros mas parcularmente lo que desseamos ser hecho a cerca deste negocio, rogando os, que lo mandeys assi complir: y que seays seruido de fauorescer siempre al dicho Agente, y tener lo en buen credito, como hasta agora aueys hecho, sin permiter, que nadie os haga mudar de parecer a cerca de las calumnias,
PREV.   NEXT  
|<   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323  
324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   >>   >|  



Top keywords:

nuestro

 

Agente

 

Emperour

 
letters
 
Queenes
 

conforme

 
Marocco
 

complaint

 

Herman

 

escripto


succedido
 

Nuestro

 

presente

 

tenemos

 

obligacion

 
conplazer
 

stamos

 

guerras

 

holgadonos

 
desseays

aunque

 
queriamos
 

embiadas

 

occupadas

 

Principe

 

ciertas

 

puntualmente

 
infinitamente
 

esperando

 

negocio


rogando

 

mandeys

 

complir

 

desseamos

 

parcularmente

 

auemos

 

demandaremos

 

deziros

 

seruido

 

permiter


calumnias

 

parecer

 

siempre

 

fauorescer

 

credito

 

manera

 
offendido
 

permite

 

necessitad

 

particularmente