FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304  
305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   >>   >|  
] after a clear sky, when Jove stretches forth a whirlwind, thus was the clamour and rout of those [flying] from the ships. Nor did they repass [the trench] in seemly plight, but his fleet-footed steeds bore away Hector with his arms; and he deserted the Trojan people, whom against their will the deep trench detained. And many fleet car-drawing steeds left in the foss the chariots of their masters, broken at the extremity of the pole. But Patroclus pursued, vehemently cheering on[524] the Greeks, and devising destruction for the Trojans; but they, with clamour and rout, filled all the ways after they were dispersed. A storm [of dust] was tossed up beneath the clouds, and the solid-hoofed horses pressed back towards the city, from the ships and tents. But Patroclus, wherever he perceived the army in greatest confusion, thither directed [his steeds], exclaiming in a threatening manner; whilst beneath his axles men fell prone from their chariots, and the chariots were overturned. Then, from the opposite side, the fleet immortal steeds, which the gods had given as splendid presents to Peleus, eagerly pressing on, bounded quite across the trench; for his mind urged him against Hector, for he longed to strike him, but his swift horses kept bearing him away. [Footnote 523: Heaven is here distinguished from Olympus, as in i. 597, and Tibull. iv. i. 131:-- "Jupiter ipse levi vectus per inania curru Adfuit, et coelo vicinum liquit Olympum."] [Footnote 524: From this sense of [Greek: keleyo] arises its nautical meaning, also [Greek: keleystes], the man who gives the signal and cheers on the rowers. See Mollus on Long. Past. iii. 14. So Athenaeus, xii. p. 535: [Greek: Chrusoyonos men eylei to trierikon. Callipses de a tragodos ekeleye].] And as beneath a whirlwind the whole dark earth is oppressed on an autumnal day, when Jove pours forth his most violent stream; when, forsooth, enraged he gives vent to his wrath against men, who by violence decree perverse judgments in the assembly, and drive out justice, not regarding the vengeance of the gods; and all their rivers are flooded as they flow, and the torrents sever asunder many mountains, and flowing headlong into the dark sea, roar mightily, and the husbandry-works[525] of men are diminished; so loudly moaned the Trojan mares running along. But Patroclus, when he had cut off the first phalanxes, drove them back again towards the ships,
PREV.   NEXT  
|<   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304  
305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   >>   >|  



Top keywords:
steeds
 

trench

 

Patroclus

 

chariots

 

beneath

 

Trojan

 

Footnote

 

clamour

 

whirlwind

 

Hector


horses
 
trierikon
 

Callipses

 

tragodos

 

ekeleye

 
Chrusoyonos
 

Athenaeus

 
meaning
 
keleyo
 

arises


Olympum
 

liquit

 
Adfuit
 

vicinum

 

nautical

 
rowers
 

Mollus

 

cheers

 

signal

 

keleystes


assembly

 
mightily
 

husbandry

 

asunder

 

mountains

 

flowing

 
headlong
 

diminished

 

phalanxes

 
moaned

loudly

 
running
 

torrents

 
enraged
 

forsooth

 

stream

 

violent

 

autumnal

 

violence

 

decree