FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  
; "I am kind, for kindness is the duty of a Kalon. I must be kind towards my people, and also towards strangers." He then addressed to us a long harangue, of which we could comprehend only a few sentences. When he had finished, we told him that, not being much accustomed to the Thibetian language, we had not fully penetrated the sense of his words. The Regent signed to a Chinese, who, stepping forward, translated to us his harangue, of which the following is the outline. We had been summoned without the slightest idea of being molested. The contradictory reports that had circulated respecting us since our arrival at Lha-Ssa, had induced the Regent to question us himself, in order to know where we came from. "We are from the western sky," we said to the Regent. "From Calcutta?" "No; our country is called France." "You are, doubtless, Peling?" "No, we are Frenchmen." "Can you write?" "Better than speak." The Regent, turning round, addressed some words to a Lama, who disappearing, returned in a moment with paper, ink, and a bamboo point. "Here is paper," said the Regent; "write something." "In what language--in Thibetian?" "No, write some letters in your own country's language." One of us took the paper on his knees, and wrote this sentence: "What avails it to man to conquer the whole world, if he lose his soul?" "Ah, here are characters of your country! I never saw any like them; and what is the meaning of that?" We wrote the translation in Thibetian, Tartar, and Chinese, and handed it to him. "I have not been deceived," he said; "you are men of great knowledge. You can write in all languages, and you express thoughts as profound as those we find in the prayer-books." He then repeated, slowly moving his head to and fro, "What avails it to man to conquer the whole world if he lose his own soul?" While the Regent and his attendants were indulging in their raptures at our wonderful knowledge, we heard on a sudden, in the courtyard of the palace, the cries of the crowd and the sonorous noise of the Chinese tamtam. "Here is the ambassador of Peking," said the Regent, "he wishes to examine you himself. Tell him frankly what concerns you, and rely on my protection; it is I who govern the country." This said, he quitted the saloon with his retinue through a small secret door, and left us alone in this judgment-hall. The idea of falling into the hands of the Chinese made at first a disagreeable impress
PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  



Top keywords:

Regent

 

Chinese

 

country

 
language
 

Thibetian

 

knowledge

 
conquer
 

avails

 

addressed

 
harangue

languages

 

profound

 

express

 

thoughts

 

prayer

 

attendants

 

moving

 

slowly

 

repeated

 

characters


meaning

 

translation

 

deceived

 

Tartar

 

handed

 

secret

 

retinue

 

saloon

 
govern
 

quitted


disagreeable
 
impress
 
judgment
 

falling

 

protection

 

courtyard

 

palace

 

sudden

 

raptures

 

wonderful


sonorous

 

frankly

 

concerns

 

examine

 

wishes

 

tamtam

 

ambassador

 

Peking

 

indulging

 
accustomed