FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  
f writing, or form of the hand, it may with safety be pronounced to be about five hundred years old. To the former of these two collections is annexed the following note respecting the author: "Mabieith Hen Gyrys o Ial, yr hwn a elwit Bach Buddugre a Gado Gyfarwydd, a Gwynfarch Gyfarwydd, a'r hen wyrda a ddyvawt y Diarhebion o Ddoethineb, hyd pan veint gadwedig, gwedy hwynt, i roddi dysg i'r neb a synio arnynt; canys crynodeb parablan llawer a synwyreu y cynghoreu doethbrud a ddangosir ar vyrder, i'r neb a'u dyallo yn y diarhebion." Ial, where this celebrated old Cyrys resided, is a mountainous district, containing five parishes, situated towards the north-east corner of the county of Denbigh; and Buddigre, where he lived, is near, if not within, the limits of the parish of Bryn Eglwys. It is evident, that this collection of Proverbs was made from various works of a great number of old bards, living in different ages; for many of them are taken from the compositions of Llywarch Hen (Llywarch the Aged), and from the poems of Aneurin and Taliesin, and several from those of other bards much more ancient, whose effusions have unfortunately perished. It is more than probable, that many of these pithy sentences and proverbial sayings, these aphorisms of wisdom and axioms of prudence, were the productions of the venerable Druids; and they exhibit, in the present imperfect form, in which they have been delivered to us, no despicable specimens of those verses mentioned by Caesar, in the seemingly enigmatical mysteries of which their pupils were initiated, and spent many years in acquiring and committing them to memory. And he farther informs us, that, notwithstanding these learned sages made use of Greek characters in transacting both their public and private affairs, yet their disciples were not permitted to _write_ these verses, principally, (as it appeared to him,) for two reasons; in the first place, because, if they were allowed to do so, the mysteries of their profession would soon be divulged: and, secondly, if these aphorisms were committed to writing, the noviciates, confiding in such artificial aids, would no longer be at the pains of sufficiently exercising their memories. Many of these poetical proverbs are composed in that peculiar kind of metre, which is distinguished by the name of _Englyn Milwr_, and these verses are possessed of such strong internal marks of antiquity, that I may with safety pronounce them
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  



Top keywords:

verses

 

mysteries

 
aphorisms
 

Llywarch

 

safety

 
writing
 

Gyfarwydd

 
pupils
 
initiated
 

acquiring


enigmatical
 

Caesar

 

seemingly

 

committing

 

possessed

 

memory

 

learned

 

notwithstanding

 

farther

 
informs

mentioned
 

internal

 

venerable

 
Druids
 
pronounced
 

pronounce

 

productions

 
sayings
 

wisdom

 

axioms


prudence
 

exhibit

 

present

 
despicable
 

specimens

 

characters

 

antiquity

 

delivered

 

imperfect

 
strong

transacting

 
artificial
 

longer

 
confiding
 
noviciates
 

divulged

 
committed
 

composed

 

peculiar

 
proverbs