FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  
road Marco travelled. His _Tibet_ commences with the mountain region near Ya-chau; his 20 days' journey through a devastated and dispeopled tract is the journey to Ning-yuan fu. Even now, from Ts'ing-k'i onwards for several days, not a single inhabited place is seen. The official route from Ya-chau to Ning-yuan lays down 13 stages, but it generally takes from 15 to 18 days. Polo, whose journeys seem often to have been shorter than the modern average,[2] took 20. On descending from the highlands he comes once more into a populated region, and enters the charming Valley of Kien-ch'ang. This valley, with its capital near the upper extremity, its numerous towns and villages, its cassia, its spiced wine, and its termination southward on the River of the Golden Sands, is CAINDU. The traveller's road from Ningyuan to Yunnanfu probably lay through Hwei-li, and the Kin-sha Kiang would be crossed as already indicated, near its most southerly bend, and almost due north of Yun-nan fu. (See _Richthofen_ as quoted at pp. 45-46.) As regards the _name_ of CAINDU or GHEINDU (as in G.T.), I think we may safely recognise in the last syllable the _do_ which is so frequent a termination of Tibetan names (Amdo, Tsiamdo, etc.); whilst the _Cain_, as Baron Richthofen has pointed out, probably survives in the first part of the name _Kien_chang. [Baber writes (pp. 80-81): "Colonel Yule sees in the word _Caindu_ a variation of 'Chien-ch'ang,' and supposes the syllable 'du' to be the same as the termination 'du,' 'do,' or 'tu,' so frequent in Tibetan names. In such names, however, 'do' never means a district, but always a confluence, or a town near a confluence, as might almost be guessed from a map of Tibet.... Unsatisfied with Colonel Yule's identification, I cast about for another, and thought for a while that a clue had been found in the term 'Chien-t'ou' (sharp-head), applied to certain Lolo tribes. But the idea had to be abandoned, since Marco Polo's anecdote about the 'caitiff,' and the loose manners of his family, could never have referred to the Lolos, who are admitted even by their Chinese enemies to possess a very strict code indeed of domestic regulations. The Lolos being eliminated, the Si-fans remained; and before we had been many days in their neighbourhood, stories were told us of their conduct which a polite pen refuses to record. It is enough to say that Marco's account falls rather short of the truth, and most obviously applie
PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  



Top keywords:

termination

 

Richthofen

 
confluence
 

CAINDU

 

Colonel

 

frequent

 
journey
 
region
 

Tibetan

 
syllable

identification

 
Unsatisfied
 

survives

 

thought

 

pointed

 

Caindu

 

guessed

 
supposes
 

variation

 
writes

district

 

neighbourhood

 

stories

 

remained

 

domestic

 

regulations

 

eliminated

 

conduct

 

applie

 
account

polite
 

refuses

 

record

 

strict

 

tribes

 
abandoned
 

applied

 

anecdote

 
caitiff
 
Chinese

enemies

 

possess

 

admitted

 

manners

 

family

 

referred

 

shorter

 

modern

 

average

 

journeys