FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544  
545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   >>   >|  
ain to the British merchants at Aleppo, twice undertook a voyage to Egypt in quest of copies of the Ignatian epistles. On one of these occasions he visited the monastery in the Nitrian desert in which the letters were recently found. [390:1] Of the writers who have taken a prominent part in the Ignatian controversy we may particularly mention Ussher, Vossius, Hammond, Daille, Pearson, Larroque, Rothe, Baur, Cureton, Hefele, and Bunsen. [390:2] Matt, xviii. 2-4; Mark ix. 36. [390:3] There has been a keen controversy respecting the accentuation of [Greek: Theophoros]. Those who place the accent on the antepenult ([Greek: Theo'phoros]) give it the meaning mentioned in the test; whilst others, placing the accent on the penult ([Greek: Theopho'ros]), understand by it _God-bearing_, the explanation given in the "Acts of the Martyrdom of Ignatius." See Daille, "De Scriptis quae sub Dionysii Areop. et Ignatii Antioch. nom. circumferuntur," lib. ii. c. 25; and Pearson's "Vindiciae Ignatianae," pars. sec. cap. xii. [391:1] Cave reckons that at the time of his martyrdom he was probably "above fourscore years old." See his "Life of Ignatius." [391:2] See Period II. sec. in. chap. v. Evodius is commonly represented as the first bishop of Antioch. [392:1] "Fuerunt alii similis amentiae: quos, quia cives Romani erant, annotavi in Urbem remittendos."--_Plinii_, _Epist_. lib. x. epist. 96. [392:2] The Greek says the _ninth_, and the Latin the _fourth_ year. According to both, the condemnation took place _early_ in the reign of Trajan. See also the first sentence of the "Acts." In his translation of these "Acts," Wake, regardless of this statement, and in opposition to all manuscript authority, represents the sentence as pronounced "in the _nineteenth_ year" of Trajan. [392:3] See Jacobson's "Patres Apostolici," ii. p. 504. See also Greswell's "Dissertations," vol. iv. p. 422. It is evident that the date in the "Acts" cannot be the mistake of a transcriber, for in the same document the martyrdom is said to have occurred when Sura and Synecius were consuls. These, as Greswell observes, were actually consuls "in the _ninth_ of Trajan." Greswell's "Dissertations," iv. p. 416. Hefele, however, has attempted to show that Trajan was really in Antioch about this time. See his "Pat. Apost. Opera Prolegomena," p. 35. Edit. Tubingen, 1842. [393:1] "Acts of his Martyrdom," Sec. 8. [393:2] He is said, when at Smyrna, to have bee
PREV.   NEXT  
|<   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544  
545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565   566   567   568   569   >>   >|  



Top keywords:

Trajan

 

Greswell

 

Antioch

 
Hefele
 

Daille

 

Pearson

 

accent

 
Martyrdom
 
Ignatius
 

Dissertations


Ignatian

 

consuls

 

sentence

 

martyrdom

 

controversy

 
similis
 

amentiae

 

condemnation

 

represented

 

commonly


According

 

bishop

 

Fuerunt

 

annotavi

 
Plinii
 

remittendos

 

Romani

 
fourth
 
Patres
 

attempted


occurred
 

Synecius

 

observes

 

Smyrna

 

Tubingen

 

Prolegomena

 
document
 

authority

 

manuscript

 
represents

pronounced

 

nineteenth

 

opposition

 
translation
 

statement

 

Jacobson

 

Apostolici

 

mistake

 

transcriber

 
evident