FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   >>  
st serieusement que je vous parle, madame. --Si mon fils etait a Rome, je ne lui enverrais pas d'argent a Naples; il a son compte ouvert chez vous, il viendrait prendre lui-meme ce dont il aurait besoin. --Et il est a Naples depuis hier, dites-vous? s'ecria le banquier en insistant. --Il m'a quittee hier soir, partant pour Naples. Plus le banquier mettait d'insistance dans ses demandes, plus madame Pretavoine mettait de simplicite dans ses reponses. --Qu'a donc de surprenant ce que je vous dis? demanda-t-elle. Sans repondre, le banquier se leva et passa dans une piece voisine dont la porte etait ouverte. Presqu'aussitot il revint, tenant dans sa main un carre de papier plie. Madame Pretavoine n'eut pas besoin de voir ce papier pour deviner que c'etait le cheque d'Aurelien ou plus justement du prince Michel. --Monsieur votre fils est habitue a la regularite, n'est-ce pas? demanda le banquier. --Je ne vous comprend pas bien. --Je veux dire qu'il ne se tromperait pas de date par etourderie. --Mon fils n'a jamais ete etourdi; il apporte en toutes choses de l'ordre et de la methode. Mais toutes ces questions m'inquietent reellement. Tout a l'heure je vous ai demande ce que mes paroles avaient d'etonnant, vous ne m'avez pas repondu; je vous en prie, calmez d'un mot les inquietudes que vous avez fait naitre. Que se passe-t-il? --Eh bien, on a presente a la caisse un cheque de dix mille francs signe par Aurelien Pretavoine et date d'aujourd'hui. --Un cheque de dix mille francs! --Date d'aujourd'hui. --Helas! mon cher monsieur, vous avez ete vole. --La signature... --La signature, la date, tout est faux; je n'ai pas besoin de voir la piece; mon fils ne tire pas des cheques de dix mille francs. Bien qu'elle n'eut pas besoin de voir la piece, elle avait tendu la main pour la prendre. Pendant quelques secondes elle l'examina attentivement: --L'ecriture est bien imitee, dit-elle, et je comprends que votre caissier ait pu se tromper; cependant il y a dans cette ecriture et surtout dans la signature des hesitations qui trahissent la main d'un faussaire. --C'est le porteur du cheque plutot que la signature qui a empeche le caissier d'avoir des soupcons. Alors madame Pretavoine poussa un cri comme si elle decouvrait a l'instant le nom de ce porteur. --Le prince Michel Sobolewski, quelle catastrophe! Mais tout de suite elle se reprit: --C'est impossible, le cheque doit etre bon,
PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   >>  



Top keywords:
cheque
 

banquier

 

signature

 
besoin
 
Pretavoine
 
Naples
 

francs

 

madame

 

aujourd

 

toutes


demanda
 
caissier
 

Aurelien

 

mettait

 

prendre

 

papier

 

prince

 

Michel

 

porteur

 

ecriture


naitre
 

inquietudes

 

presente

 
caisse
 

calmez

 
monsieur
 
attentivement
 

reprit

 

soupcons

 

empeche


plutot

 

surtout

 
hesitations
 
trahissent
 

faussaire

 
poussa
 

Sobolewski

 

quelle

 

instant

 

decouvrait


Pendant

 

quelques

 
secondes
 

examina

 
cheques
 
catastrophe
 

tromper

 

cependant

 
impossible
 

imitee