t, it is hard to explain in this place; nor, indeed, are they
handled at all times in the same manner. But since I am not seeking a
pupil to teach, but a model to approve of, I will begin by praising
the man who sees what is becoming. For this is above all others the
wisdom which the eloquent man wants, namely--to be the regulator of
times and persons. For I do not think that a man ought to speak in the
same manner at all times, or before all people, or against every one,
or in defence of every one, or to every one.
XXXVI. He, then, will be an eloquent man who can adapt his speech to
whatever is becoming. And when he has settled that point, then he
will say everything as it ought to be said; nor will he speak of rich
subjects in a meagre manner, nor of great subjects in a petty manner,
and vice versa; but his oration will be equal to, and corresponding
to, his subject; his exordium will be moderate, not inflamed with
exaggerated expressions, but acute in its sentiments, either in the
way of exciting his hearers against his adversary, or in recommending
himself to them. His relations of facts will be credible, explained
clearly, not in historical language, but nearly in the tone of every
day conversation. Then if his cause is but a slight one, so also
will the thread of his argument be slight, both in asserting and in
refuting. And it will be maintained in such a way, that there will be
just as much force added to the speech as is added to the subject.
But when a cause offers in which all the force of eloquence can be
displayed, then the orator will give himself a wider scope, then he
will influence and sway men's minds, and will move them just as he
pleases, that is to say, just as the nature of the cause and the
occasion requires.
But all that admirable embellishment of his will be of a twofold
character; on account of which it is that eloquence gains such great
honour. For as every part of a speech ought to be admirable, so that
no word should be let drop by accident which is not either grave or
dignified; so also there are two parts of it which are especially
brilliant and lively: one of which I place in the question of the
universal genus, which (as I have said before) the Greeks call [Greek
Thesis]; the other is shown in amplifying and exaggerating matters,
and is called by the same people [Greek auxaesis]. And although that
ought to be spread equally over the whole body of the oration, still
it is most efficac
|