gh each of those
defects does happen sometimes, or indeed often, so that it is
necessary either to stop abruptly, or else to proceed further, lest
our brevity should appear to have cheated the ears of our hearers, or
our prolixity to have exhausted them. But I prefer a middle course;
for I am not speaking of verse, and oratory is not so much confined. A
full period, then, consists of four divisions, like hexameter verses.
In each of these verses, then, there are visible the links, as it
were, of the connected series which we unite in the conclusion. But if
we choose to speak in a succession of short clauses, we stop, and when
it is necessary, we easily and frequently separate ourselves from that
sort of march which is apt to excite dislike; but nothing ought to
be so rhythmical as this, which is the least visible and the most
efficacious. Of this kind is that sentence which was spoken by
Crassus:--
"Missos faciant patronos; ipsi prodeant."
If he had not paused before "ipsi prodeant," he would have at once
seen that an iambic had escaped him,--"prodeant ipsi" would sound in
every respect better. But at present I am speaking of the whole kind.
"Cur clandestinis consiliis nos oppugnant?
Cur de perfugis nostris copias comparant inter nos?"
The first two are such sentences as the Greeks call [Greek: kommata],
and we "incisa." The third is such as they term [Greek: kolon], and we
"membrum." Then comes a short clause; for a perfect conclusion is made
up of two verses, that is to say members, and falls into spondees. And
Crassus was very much in the habit of employing this termination, and
I myself have a good opinion of this style of speaking.
LXVII. But those sentiments which are delivered in short clauses, or
members, ought to sound very harmoniously, as in a speech of mine you
will find:--
"Domus tibi deerat? at habebas. Pecunia superabat? at egebas."
These four clauses are as concise as can be; but then come the two
following sentences uttered in members:--
"Incurristi amens in columnas: in alienos insanus insanisti."
After these clauses everything is sustained by a longer class of
sentences, as if they were erected on these as their pedestal:--
"Depressam, caecam, jacentem domum pluris, quam te, et quam fortunas
tuas, aestimasti."
It is ended with a dichoreus; but the next sentence terminates with a
double spondee. For in those feet which speakers should use at times
like little daggers, t
|