FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205  
206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   >>   >|  
e which deserves to rank as a classic in English literature. The title runs 'Shakespeare Restored, or a specimen of the many errors as well committed as unamended by Mr. Pope in his late edition of this poet, designed not only to correct the said edition but to restore the true reading of Shakespeare in all the editions ever yet publish'd.' There at page 137 appears Theobald's great emendation in Shakespeare's account of Falstaff's death (Henry V, II. iii. 17): 'His nose was as sharp as a pen and a' babbled of green fields,' in place of the reading in the old copies, 'His nose was as sharp as a pen and a table of green fields.' In 1733 Theobald brought out his edition of Shakespeare in seven volumes. In 1740 it reached a second issue. A third edition was published in 1752. Others are dated 1772 and 1773. It is stated that 12,860 copies in all were sold. Theobald made the First Folio the basis of his text, although he failed to adopt all the correct readings of that version, but over 300 corrections or emendations which he made in his edition have become part and parcel of the authorised canon. Theobald's principles of textual criticism were as enlightened as his practice was triumphant. 'I ever labour,' he wrote to Warburton, 'to make the smallest deviation that I possibly can from the text; never to alter at all where I can by any means explain a passage with sense; nor ever by any emendation to make the author better when it is probable the text came from his own hands.' Theobald has every right to the title of the Porson of Shakespearean criticism. {317a} The following are favourable specimens of his insight. In 'Macbeth' (I. vii. 6) for 'this bank and school of time,' he substituted the familiar 'bank and shoal of time.' In 'Antony and Cleopatra' the old copies (v. ii. 87) made Cleopatra say of Antony: For his bounty, There was no winter in't; an Anthony it was That grew the more by reaping. For the gibberish 'an Anthony it was,' Theobald read 'an autumn 'twas,' and thus gave the lines true point and poetry. A third notable instance, somewhat more recondite, is found in 'Coriolanus' (II. i. 59-60) where Menenius asks the tribunes in the First Folio version 'what harm can your besom conspectuities [_i.e._ vision or eyes] glean out of this character?' Theobald replaced the meaningless epithet 'besom' by 'bisson' (_i.e._ purblind), a recognised Elizabethan word which Shak
PREV.   NEXT  
|<   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205  
206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   >>   >|  



Top keywords:

Theobald

 

edition

 

Shakespeare

 

copies

 

fields

 

Cleopatra

 
Antony
 
Anthony
 

criticism

 

version


emendation

 

reading

 

correct

 

Restored

 

substituted

 

familiar

 

literature

 

English

 

winter

 
school

bounty

 

author

 

probable

 

Porson

 

Shakespearean

 

Macbeth

 

insight

 

specimens

 
favourable
 

specimen


conspectuities

 

vision

 

deserves

 

tribunes

 

character

 
replaced
 

Elizabethan

 

recognised

 

purblind

 

meaningless


epithet

 
bisson
 

Menenius

 

autumn

 

reaping

 

gibberish

 
poetry
 

notable

 

Coriolanus

 
instance