FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  
povas dauxre teni viajn kartojn, vi bonfartos. Cxar," aldiris la vetludisto, kun gxoja nerilateco, "Mi fieras vivi servante la Sinjoron, Kaj mi celas morti en Lia armeo." La tria tago alvenis kaj la suno, trarigardante la blankkurtenitan valon, vidis la forpelitojn dividi sian malrapide malpligrandigxantan stokon da provizajxoj por la matenmangxo. Estis unu el la proprajxoj de tiu montara klimato ke ties radioj difuzis amikan varmon sur la vintran pejzagxon, kvazaux kondolencante bedauxre pri la pasinteco. Sed gxi malkasxis drivajxon post drivajxo da negxo alte amasigita cxirkaux la dometacxo; senespera, senmapa, senspura maro da blanko etendigxanta sub la rokaj bordoj al kiuj la forpelitoj ankoraux alkrocxigxis. Tra la mirinde klara aero la fumo de la kampareca vilagxo Poker-Ebenajxo levigxis mejlojn for. Patrino Sxiptono vidis gxin kaj ekde malproksima altajxo de sia roka fortikajxo, lancxis en tiu direkto finan malbenon. Estis sxia lasta vortvipa entrepreno kaj pro tiu kialo estis investita je ioma grado da sublimeco. Tio bonfartigis sxin, sxi informis private la Dukinon. "Nur foriri tien kaj sakri, kaj vidi." Tiam sxi respondecigis sin pri distradi "la infanon," kiel placxis al sxi kaj al la Dukino nomi Pinjon. Pinjo ne estis bebino sed tiel pravigi sxian maluzon de sakrajxoj kaj maldecajxoj estis konsolanta kaj genia teorio de la paro. Kiam nokto suprenrampis denove tra la ravinoj, la ancxaj notoj de la akordiono levigxis kaj falis en nervozaj spasmoj kaj longe tiritaj anheloj apud la flagretanta kampadfajro. Sed muziko malsukcesis plenigi la doloregan vakuon postlasitan per malsuficxaj mangxajxoj kaj Pinjo proponis novan distrajxon: rakontadon. Nek S-ro Okhursto nek liaj inaj kamaradoj deziris rakonti siajn personajn spertojn; tial ankaux tiu propono malsukcesintus sen la farado de la Naivulo. Kelkajn monatojn antauxe tiu bonsxancis trovi hazardan ekzempleron de la genia traduko de Iliado fare de S-ro Popo. Nun li proponis rakonti la cxefajn eventojn de tiu poemo--komplete primajstrinte la intrigon sed iom forgesinte la vortojn--en la aktuala lingvajxo de Sablo-Baro. Kaj tial dum la cetero de tiu nokto denove la Homeraj duondioj surtretis la teron. Troja tirano kaj ruza Greko luktis en la ventoj kaj la grandaj pinarboj de la ravino sxajnis riverenci antaux la kolero de la filo de Peleo. S-ro Okhursto auxskultis kun trankvila kontento. Precipege li interesigxis pri la sorto de "Hakilo," kiel la N
PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  



Top keywords:

proponis

 
rakonti
 

denove

 
levigxis
 

Okhursto

 

malsukcesis

 
plenigi
 

kampadfajro

 

muziko

 

flagretanta


malsuficxaj

 
distrajxon
 

rakontadon

 

mangxajxoj

 

vakuon

 

postlasitan

 

doloregan

 
akordiono
 

pravigi

 

maluzon


maldecajxoj

 

sakrajxoj

 

bebino

 

infanon

 

distradi

 
placxis
 
Dukino
 

Pinjon

 
konsolanta
 

teorio


nervozaj
 

spasmoj

 

anheloj

 

tiritaj

 
kamaradoj
 

suprenrampis

 

ancxaj

 

ravinoj

 
malsukcesintus
 

tirano


luktis

 
grandaj
 

ventoj

 

surtretis

 

cetero

 
duondioj
 

Homeraj

 
pinarboj
 

ravino

 

Precipege