FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  
kespeare," p. 244. [563] See Brand's "Pop. Antiq.," 1849, vol. ii. pp. 255-266. The custom of sticking yew in the shroud is alluded to in the following song in "Twelfth Night" (ii. 4): "My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it! My part of death, no one so true Did share it." Through being reckoned poisonous, it is introduced in "Macbeth" (iv. 1) in connection with the witches: "Gall of goat, and slips of yew, Sliver'd in the moon's eclipse." "How much the splitting or tearing off of the slip had to do with magic we learn from a piece of Slavonic folk-lore. It is unlucky to use for a beam a branch or a tree broken by the wind. The devil, or storm-spirit, claims it as his own, and, were it used, the evil spirit would haunt the house. It is a broken branch the witches choose; a sliver'd slip the woodman will have none of."[564] [564] "Notes and Queries," 5th series, vol. xii. p. 468. Its epithet, "double-fatal" ("Richard II.," iii. 2), no doubt refers to the poisonous quality of the leaves, and on account of its wood being employed for instruments of death. Sir Stephen Scroop, when telling Richard of Bolingbroke's revolt, declares that "Thy very beadsmen learn to bend their bows Of double-fatal yew against thy state." It has been suggested that the poison intended by the Ghost in "Hamlet" (i. 5), when he speaks of the "juice of cursed hebenon," is that of the yew, and is the same as Marlowe's "juice of hebon" ("Jew of Malta," iii. 4). The yew is called hebon by Spenser and by other writers of Shakespeare's age; and, in its various forms of eben, eiben, hiben, etc., this tree is so named in no less than five different European languages. From medical authorities, both of ancient and modern times, it would seem that the juice of the yew is a rapidly fatal poison; next, that the symptoms attendant upon yew-poisoning correspond, in a very remarkable manner, with those which follow the bites of poisonous snakes; and, lastly, that no other poison but the yew produces the "lazar-like" ulcerations on the body upon which Shakespeare, in this passage, lays so much stress.[565] [565] Extract of a paper read by Rev. W. A. Harrison, New Shakespeare Society, 12th May. 1882. Among the other explanations of this passage is the well-known one which identifies "hebenon" with henbane. Mr. Beisly suggests that nightshade may be me
PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  



Top keywords:

poison

 

poisonous

 

Shakespeare

 

branch

 

witches

 

hebenon

 
passage
 
Richard
 

spirit

 

double


broken

 

shroud

 

European

 

ancient

 

modern

 

authorities

 

medical

 

languages

 

speaks

 
cursed

Hamlet

 

suggested

 

intended

 

writers

 

rapidly

 

Spenser

 

called

 

Marlowe

 
Society
 

Harrison


explanations

 

nightshade

 

suggests

 

Beisly

 

identifies

 
henbane
 

Extract

 

manner

 

follow

 

remarkable


correspond

 
symptoms
 

attendant

 

poisoning

 

snakes

 

stress

 
kespeare
 

ulcerations

 

lastly

 
produces