s ke mi jam venis hejmen frue
hodiaux--tial--Ho! pardonu min, Mimio!
S-ino J. (_frostatone_).--Neniam! (_surlevigante la
katidon_) Venu kun mi, katideto, ni ambaux estas trompigxitaj. Ne
pensu ni plu pri tio! Ni reiros al la patrineto, kaj ... (_lasas
larmon fali sur la dorson de la katido_). Sed (_sin turnante al_
S-o J.) permesu al mi por diri al vi, Sinjoro ke--(_telefona
sonorileto tintas_) Ha! la 'fono denove! (S-o J. _saltas
antauxen kvazaux li volis respondi_--S-ino J. _malhelpas
lin_) Pardonu min, nun estas mia vico por falsi la telefonon, mi
kredas. Eble estus ecx pli interesa afero, se mi provus ventroparolan
aktorajxon (_aliras al la telefono kaj respondas per rauxka, vira
vocxo_) jes, kiu estas tie?
Vocxo.--Ho! Maljunulo! Cxu tiu estas vi?
S-ino J. (_same kiel antauxe_).--Ne,--UX--tio estas, jes.
Vocxo.--Nu, nur unu vorto pri tiu diamanta cxirkauxkolo,
kiun vi petis ke mi elektu por via edzino. Vi diris ke via vetgajno
estis cent-deko da livroj; nu, cxar vi volas aldoni plue dekon, mi
povas ricevi jxus tion, kion vi bezonas, pendajxon ankaux, po
cent-dudek livroj. Cxu tio vin sxatas?
S-ino J. (_per malforta vocxeto_).--Ricxjo, cxu vi volus
veni kaj respondi al tiu-cxi, mi petas?
(_Li aliras al la telefono, kaj post arangxinte la aferon, sonorigas
por cxesigi la komunikadon, kaj sin turnas al_ S-ino J.,
_kiu sidas sur la sofo, sxia vizagxo en la pelto de la katido, kaj
ploras iom_).
S-o J. (_alstrecxante liajn brakojn_).--Mimio!
S-ino J. (_lasas fali la katidon_).--Ho! Ho! (_Sur lian
bruston_) Ho! Ricxjo!! (_La katido gxoje murmuras._)
FOOTNOTES:
[22] A knot of ribbon.
[23] Neck.
[24] Well!
[25] Half statement.
[26] Like.
[27] A thousand.
[28] Volcanoes.
[29] Separation.
[30] Northpolar.
PHONETIC LONGHAND.
In fulfilment of a promise made in the first number of The
Esperantist, a few phrases are here given, with their equivalent
English phonetic spelling. In reply to those friends who wish to see
a monthly list of stock phrases, with their English meaning, we beg
to remind them that the _Frazlibro de la Turisto_ contains 400 such
phrases, each in 6 languages, for the trifling cost of 6d. We are not
disposed to sacrifice our limited space as suggested, unless, after
mastering the 400 phrases named, which deal with a great diversity of
subjects, our friends still feel the need for a further collection.
The phrases used below are culled from a forthcom
|