t the gate of the town, and
he asked at once, "Father and mother did they accept me?" He said,
"Yes, if we can agree on what they want us to pay, and we have to
go there next month." So Dangdangayan was glad and told the people
about it, and he invited them to go the next month to make _pakalon_.
As soon as the agreed month to go to Kadalayanpan came, they went. As
soon as they arrived there they danced for one month. Lingiwan and
Aponibolinayen had their golden house, which the _alan_ had given
them. The people agreed on how much they should pay for the _pakalon_,
and Pagatipanan and Langa-an said, "Pay just the same as we paid for
Aponibolinayen when Lingiwan married her." "If that is what you say, it
is all right," they said. And Ebang used magic so that the _balaua_ was
five times full of jars which are _malayo, tadogan_, and _ginlasan._
So the _balaua_ was filled five times, and each of the relatives who
went to attend the _pakalon_ took some jars. As soon as the _pakalon_
was finished the people all went home, and Pagbokasan and Ebang said,
"Ala, now that the _pakalon_ is over let us take Aponigawani," Langa-an
answered, "If you make extra payment you can take Aponigawani now,"
and Dangdangayan said to his mother, "If they want the extra payment,
ask them how much." Langa-an replied, "Another five times the _balaua_
full," and Ebang said to her son, "We have to pay again the _balaua_
five times full." "That is all right mother I have many jars which
my _alan_ mother gave me," so they gave the extra jars which they
asked. As soon as they gave all the jars they took Aponigawani of
Kaodanan with them. As soon as they arrived they made a big party, and
they invited the _alan_. As soon as the _alan_ arrived at the party
they danced and gave more presents to them. After that the _alan_
and the other people went home and Aponigawani and Dangdangayan had
their own house which the _alan_ gave them. This is all.
(Told by Lagmani of Patok.)
7
Aponitolau told Aponibolinayen that they would go to the river to wash
their hair. Not long after Aponibolinayen went with him. When they
arrived at the spring they washed their hair. As soon as they washed
their hair they went to get the _lawed_ [179] vine and they went back
home. As soon as they reached home Aponitolau said to Aponibolinayen,
"Will you comb my hair? I am anxious to go to fight." So Aponibolinayen
combed his hair. As soon as she combed it he said, "Ala, you
|