FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  
writer's text (pp. 155-156) are inclosed in brackets. It will be seen that in the fifth verse he gives the version _Maka'u ke kanaka i ka lehua_ instead of the one given by the author, which is _Maka'u ka Lehua i ke kanaka_. Each version has its advocates, and good arguments are made in favor of each. On reaching the end of a measure that coincided with the close of a rhetorical phrase the singer, Kualii, made haste to snatch, as it were, at the first word or syllable of the succeeding phrase. This is indicated by the word "anticipating," or "anticipatory"--written _anticip._--placed over the syllable or word thus snatched. It was somewhat puzzling to determine whether the tones which this man sang were related to each other as five and three of the major key, or as three and one of the minor key. Continued and strained attention finally made it seem evident that it was the major key which he intended, i.e., it was [Music: f] and [Music: d] in the key of [Music: B-flat], rather than [Music: f] and [Music: d] in the key of D minor. ELOCUTION AND RHYTHMIC ACCENT IN HAWAIIAN SONG In their ordinary speech the Hawaiians were good elocutionists--none better. Did they adhere to this same system of accentuation in their poetry, or did they punctuate their phrases and words according to the notions of the song-maker and the conceived exigencies of poetical composition? After hearing and studying this recitation of Kualii the author is compelled to say that he does depart in a great measure from the accent of common speech and charge his words with intonations and stresses peculiar to the mele. What artificial influence has come in to produce this result? Is it from some demand of poetic or of musical rhythm? Which? It was observed that he substituted the soft sound of _t_ for the stronger sound of _k_, "because," as he explained, "the sound of the _t_ is lighter." Thus he said _te tanata_ instead of _ke kanaka_, the man. The Hawaiian ear has always a delicate feeling for tone-color. [Page 159] In all our discussions and concl
PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>   >|  



Top keywords:

kanaka

 

phrase

 

measure

 

syllable

 

Kualii

 

speech

 

author

 

version

 
accent
 

adhere


recitation
 

studying

 

compelled

 
system
 

discussions

 
depart
 
common
 

notions

 

punctuate

 

phrases


poetry

 

composition

 
accentuation
 

poetical

 
conceived
 

exigencies

 

hearing

 

stronger

 
observed
 

substituted


explained

 

lighter

 

delicate

 

Hawaiian

 

tanata

 

feeling

 

rhythm

 

artificial

 
influence
 
peculiar

intonations

 

stresses

 

produce

 

poetic

 

musical

 

demand

 

result

 

charge

 

evident

 

coincided