FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   >>  
this barbarian land and the sacrifices of the Goddess, in which I have the office of slaying strangers." OR. Pylades, what shall I say? where shall we be found to be?[100] IPH. (_still reading_) "Or I will be a cause of curses upon thine house, Orestes," (_with great stress upon the name and turning to Pylades_,) "that thou, twice hearing the name, mayest know it." PYL. O Gods! IPH. Why callest thou upon the Gods in matters that are mine? PYL. 'Tis nothing. Go on. I was wandering to another subject. Perchance, inquiring of thee, I shall arrive at things incredible.[101] IPH. (_continues reading_) "Say that the Goddess Diana saved me, giving in exchange for me a hind, which my father sacrificed, thinking that it was upon me that he laid the sharp sword, and she placed me to dwell in this land." This is the burden of my message, these are the words written in my letter. PYL. O thou who hast secured me in easy oaths, and hast sworn things fairest, I will not delay much time, but I will firmly accomplish the oath I have sworn. Behold, I bear and deliver to thee a letter, O Orestes, from this thy sister. OR. I receive it. And letting go the opening of the letter, I will first seize a delight not in words (_attempts to embrace her_). O dearest sister mine, in amazement, yet nevertheless embracing thee with a doubting arm, I go to a source of delight, hearing things marvelous to me.[102] CHOR. Stranger,[103] thou dost not rightly pollute the servant of the Goddess, casting thine arm around her garments that should ne'er be touched. OR. O fellow-sister born of one sire, Agamemnon, turn not from me, possessing a brother whom you never thought to possess. IPH. I [possess] thee my brother? Wilt not cease speaking? Both Argos and Nauplia are frequented by him.[104] OR. Unhappy one! thy brother is not there. IPH. But did the Lacedaemonian daughter of Tyndarus beget thee? OR. Ay, to the grandson of Pelops, whence I am sprung.[105] IPH. What sayest thou? Hast thou any proof of this for me? OR. I have. Ask something relative to my ancestral home. IPH. Thou must needs then speak, and I learn. OR. I will first speak from hearsay from Electra, this.[106] Thou knowest the strife that took place between Atreus and Thyestes? IPH. I have heard of it, when it was waged concerning the golden lamb. OR. Dost thou then remember weaving [a representation of] this on the deftly-wrought web? IPH. O dear
PREV.   NEXT  
|<   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350  
351   352   353   354   355   356   357   >>  



Top keywords:

Goddess

 

things

 

letter

 

brother

 

sister

 

hearing

 

possess

 

reading

 

delight

 

Pylades


Orestes

 

pollute

 

speaking

 

Unhappy

 

rightly

 

frequented

 

Nauplia

 

servant

 

touched

 

Agamemnon


fellow

 
possessing
 

thought

 

casting

 

garments

 

Atreus

 
Thyestes
 
strife
 
hearsay
 
Electra

knowest

 

deftly

 

representation

 

wrought

 

weaving

 
remember
 
golden
 

Pelops

 

grandson

 

sprung


Lacedaemonian

 

daughter

 

Tyndarus

 

relative

 
ancestral
 

Stranger

 

sayest

 
subject
 

Perchance

 

inquiring