FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358  
359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>  
to the book--is that the bird is waiting in the blacksmith shop on account of the rain. Of course no bird would do that, but then you must stick to the book. Very well, I begin to cipher out the German for that answer. I begin at the wrong end, necessarily, for that is the German idea. I say to myself, "REGEN (rain) is masculine--or maybe it is feminine--or possibly neuter--it is too much trouble to look now. Therefore, it is either DER (the) Regen, or DIE (the) Regen, or DAS (the) Regen, according to which gender it may turn out to be when I look. In the interest of science, I will cipher it out on the hypothesis that it is masculine. Very well--then THE rain is DER Regen, if it is simply in the quiescent state of being MENTIONED, without enlargement or discussion--Nominative case; but if this rain is lying around, in a kind of a general way on the ground, it is then definitely located, it is DOING SOMETHING--that is, RESTING (which is one of the German grammar's ideas of doing something), and this throws the rain into the Dative case, and makes it DEM Regen. However, this rain is not resting, but is doing something ACTIVELY,--it is falling--to interfere with the bird, likely--and this indicates MOVEMENT, which has the effect of sliding it into the Accusative case and changing DEM Regen into DEN Regen." Having completed the grammatical horoscope of this matter, I answer up confidently and state in German that the bird is staying in the blacksmith shop "wegen (on account of) DEN Regen." Then the teacher lets me softly down with the remark that whenever the word "wegen" drops into a sentence, it ALWAYS throws that subject into the GENITIVE case, regardless of consequences--and therefore this bird stayed in the blacksmith shop "wegen DES Regens." N.B.--I was informed, later, by a higher authority, that there was an "exception" which permits one to say "wegen DEN Regen" in certain peculiar and complex circumstances, but that this exception is not extended to anything BUT rain. There are ten parts of speech, and they are all troublesome. An average sentence, in a German newspaper, is a sublime and impressive curiosity; it occupies a quarter of a column; it contains all the ten parts of speech--not in regular order, but mixed; it is built mainly of compound words constructed by the writer on the spot, and not to be found in any dictionary--six or seven words compacted into one, without joint or seam--that is, without hyp
PREV.   NEXT  
|<   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358  
359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>  



Top keywords:

German

 

blacksmith

 

sentence

 

speech

 
exception
 

throws

 

cipher

 

masculine

 
account
 

answer


permits
 
peculiar
 

informed

 

authority

 

higher

 

remark

 

softly

 

teacher

 

stayed

 

complex


consequences
 

ALWAYS

 

subject

 

GENITIVE

 

Regens

 

compound

 
constructed
 
writer
 

regular

 
compacted

dictionary

 

column

 
extended
 

waiting

 

troublesome

 
curiosity
 
occupies
 

quarter

 

impressive

 

sublime


average

 

newspaper

 

circumstances

 
matter
 

MENTIONED

 
quiescent
 

simply

 

hypothesis

 

enlargement

 
necessarily