FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365  
366   367   >>  
reverently, upon the lowly Shovel, and bear him to his long Rest, with the Prayer that when he rises again it will be a Realm where he will have one good square responsible Sex, and have it all to himself, instead of having a mangy lot of assorted Sexes scattered all over him in Spots. There, now, the reader can see for himself that this pronoun business is a very awkward thing for the unaccustomed tongue. I suppose that in all languages the similarities of look and sound between words which have no similarity in meaning are a fruitful source of perplexity to the foreigner. It is so in our tongue, and it is notably the case in the German. Now there is that troublesome word VERMAeHLT: to me it has so close a resemblance--either real or fancied--to three or four other words, that I never know whether it means despised, painted, suspected, or married; until I look in the dictionary, and then I find it means the latter. There are lots of such words and they are a great torment. To increase the difficulty there are words which SEEM to resemble each other, and yet do not; but they make just as much trouble as if they did. For instance, there is the word VERMIETHEN (to let, to lease, to hire); and the word VERHEIRATHEN (another way of saying to marry). I heard of an Englishman who knocked at a man's door in Heidelberg and proposed, in the best German he could command, to "verheirathen" that house. Then there are some words which mean one thing when you emphasize the first syllable, but mean something very different if you throw the emphasis on the last syllable. For instance, there is a word which means a runaway, or the act of glancing through a book, according to the placing of the emphasis; and another word which signifies to ASSOCIATE with a man, or to AVOID him, according to where you put the emphasis--and you can generally depend on putting it in the wrong place and getting into trouble. There are some exceedingly useful words in this language. SCHLAG, for example; and ZUG. There are three-quarters of a column of SCHLAGS in the dictonary, and a column and a half of ZUGS. The word SCHLAG means Blow, Stroke, Dash, Hit, Shock, Clap, Slap, Time, Bar, Coin, Stamp, Kind, Sort, Manner, Way, Apoplexy, Wood-cutting, Enclosure, Field, Forest-clearing. This is its simple and EXACT meaning--that is to say, its restricted, its fettered meaning; but there are ways by which you can set it free, so that it can soar away, as on the w
PREV.   NEXT  
|<   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365  
366   367   >>  



Top keywords:

emphasis

 

meaning

 

trouble

 

SCHLAG

 
tongue
 

German

 

column

 

syllable

 
instance
 

glancing


placing
 
signifies
 

ASSOCIATE

 

runaway

 

Heidelberg

 

knocked

 

Englishman

 

proposed

 

emphasize

 

verheirathen


command
 

fettered

 

simple

 

Stroke

 

Enclosure

 

Forest

 
cutting
 
Manner
 

Apoplexy

 
clearing

exceedingly

 

generally

 
depend
 

putting

 

language

 
dictonary
 
SCHLAGS
 

restricted

 

quarters

 

difficulty


awkward

 

business

 

unaccustomed

 
suppose
 

languages

 
pronoun
 

reader

 

similarities

 

foreigner

 
notably