FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210  
211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   >>   >|  
or Self. An objection is raised against the assertion that pra/n/a denotes Brahman. The word pra/n/a, it is said, does not denote the highest Brahman, because the speaker designates himself. The speaker, who is a certain powerful god called Indra, at first says, in order to reveal himself to Pratardana, 'Know me only,' and later on, 'I am pra/n/a, the intelligent Self.' How, it is asked, can the pra/n/a, which this latter passage, expressive of personality as it is, represents as the Self of the speaker, be Brahman to which, as we know from Scripture, the attribute of being a speaker cannot be ascribed; compare, for instance, B/ri/. Up. III, 8, 8, 'It is without speech, without mind.' Further on, also, the speaker, i.e. Indra, glorifies himself by enumerating a number of attributes, all of which depend on personal existence and can in no way belong to Brahman, 'I slew the three-headed son of Tvash/tri/; I delivered the Arunmukhas, the devotees, to the wolves,' and so on. Indra may be called pra/n/a on account of his strength. Scripture says, 'Strength indeed is pra/n/a,' and Indra is known as the god of strength; and of any deed of strength people say, 'It is Indra's work.' The personal Self of a deity may, moreover, be called an intelligent Self; for the gods, people say, possess unobstructed knowledge. It thus being a settled matter that some passages convey information about the personal Self of some deity, the other passages also--as, for instance, the one about what is most beneficial for man--must be interpreted as well as they may with reference to the same deity. Hence pra/n/a does not denote Brahman. This objection we refute by the remark that in that chapter there are found a multitude of references to the interior Self. For the passage, 'As long as pra/n/a dwells in this body so long surely there is life,' declares that that pra/n/a only which is the intelligent interior Self--and not some particular outward deity--has power to bestow and to take back life. And where the text speaks of the eminence of the pra/n/as as founded on the existence of the pra/n/a, it shows that that pra/n/a is meant which has reference to the Self and is the abode of the sense-organs.[129] Of the same tendency is the passage, 'Pra/n/a, the intelligent Self, alone having laid hold of this body makes it rise up;' and the passage (which occurs in the passus, 'Let no man try to find out what speech is,' &c.), 'For as in a car the
PREV.   NEXT  
|<   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210  
211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   >>   >|  



Top keywords:
speaker
 

Brahman

 

passage

 

intelligent

 

called

 

personal

 

strength

 

Scripture

 

instance

 
existence

reference

 

people

 

passages

 

interior

 

speech

 

denote

 

objection

 
matter
 
settled
 
chapter

remark

 

refute

 

interpreted

 

convey

 

occurs

 

passus

 

beneficial

 

information

 
founded
 

outward


declares
 
bestow
 

speaks

 
eminence
 
references
 
multitude
 

organs

 

surely

 
dwells
 
tendency

expressive
 

personality

 

represents

 
compare
 
ascribed
 

attribute

 

Pratardana

 

reveal

 

denotes

 

assertion