and the Plates. Take up my Knife that is fallen down. Pour
some Wine over the Pears. Here are some early ripe Mulberries that grew
in my own Garden.
_Gu._ They will be the better for being of your own Growth.
_Ch._ Here are some wheaten Plumbs: See, here are Damascens, a rare
Sight with us: See, here are mellow Apples; and here is a new Sort of an
Apple, the Stock of which I set with my own Hands; and Chestnuts, and
all Kinds of Delicacies, which our Gardens produce plentifully.
_Au._ But here are no Flowers.
_Ch._ They are _French_ Entertainments, who love that Sort of Splendor
most that costs least; but that is not my Humour.
_Au._ 'Tis not only among _Frenchmen_ that you will find those that love
what is of little Cost.
_Ch._ But hark you, _Austin_, do you think to come off so? What, won't
you pledge me when I drink to you? You ought to have taken off Half the
Cup of him that drank to you.
_Au._ He excused me for that a great While ago. He discharg'd me of that
Obligation.
_Ch._ Pray who gave him that Power? The Pope himself can hardly dispense
with this Obligation. You know the ancient Law of Drinking, _Either
drink or go your Way_.
_Au._ He that an Oath is made to has Power to suspend it, and especially
he, whose Concern it was to have it kept.
_Ch._ But it is the Duty of all Guests to observe Laws inviolably.
_Au._ Well, come on, since this is the _German_ Custom, I'll drink what
is left. But what Business have you with me?
_Ch._ You must pay for all. Why do you look pale? Don't be afraid, you
may do it very easily, do as you have often done, that by some Elegancy
we may rise from Table more learned; nor are you ignorant that the
Ancients over the second Course used to dispute of some more diverting
Subjects. Come on then, by what, and after how many Ways may this
Sentence be vary'd, _Indignum auditu?_
* * * * *
_It is not worth hearing. The Form._
_Au._ You have very fitly made Use of the latter Supine. It is not worth
hearing. It is unworthy to be heard. It is not worthy to be heard. It is
so light it ought not to be heard. It is scarce worth While to relate.
It is not of such Value as to be heard. It is too silly to be heard. It
is not worth While to tell it.
_Ch._ How many Ways may this Sentence be turn'd, _Magno mihi constat?_
* * * * *
_The Ratio of varying this Sentence._
_Magno mihi constat._
_Au._
|