en grandismes montagnes et fortres."]
[1] A passing suggestion of the identity of Kafchi Kue and Caugigu is made
by D'Ohsson, and I formerly objected. (See _Cathay_, p. 272.)
[2] Cuiju might be read _Ciuju_--representing _Siuchau_, but the
difficulty about Fungul would remain.
BOOK II.--_Continued_.
PART III.--JOURNEY SOUTHWARD THROUGH EASTERN PROVINCES OF CATHAY AND MANZI.
CHAPTER LX.
CONCERNING THE CITIES OF CACANFU AND OF CHANGLU.
Cacanfu is a noble city. The people are Idolaters and burn their dead;
they have paper-money, and live by trade and handicrafts. For they have
plenty of silk from which they weave stuffs of silk and gold, and sendals
in large quantities. [There are also certain Christians at this place, who
have a church.] And the city is at the head of an important territory
containing numerous towns and villages. [A great river passes through it,
on which much merchandise is carried to the city of Cambaluc, for by many
channels and canals it is connected therewith.[NOTE 1]]
We will now set forth again, and travel three days towards the south, and
then we come to a town called CHANGLU. This is another great city
belonging to the Great Kaan, and to the province of Cathay. The people
have paper-money, and are Idolaters and burn their dead. And you must know
they make salt in great quantities at this place; I will tell you how 'tis
done.[NOTE 2]
A kind of earth is found there which is exceedingly salt. This they dig up
and pile in great heaps. Upon these heaps they pour water in quantities
till it runs out at the bottom; and then they take up this water and boil
it well in great iron cauldrons, and as it cools it deposits a fine white
salt in very small grains. This salt they then carry about for sale to
many neighbouring districts, and get great profit thereby.
There is nothing else worth mentioning, so let us go forward five days'
journey, and we shall come to a city called Chinangli.
NOTE 1.--In the greater part of the journey which occupies the remainder
of Book II., Pauthier is a chief authority, owing to his industrious
Chinese reading and citation. Most of his identifications seem well
founded, though sometimes we shall be constrained to dissent from them
widely. A considerable number have been anticipated by former editors, but
even in such cases he is often able to bring forward new grounds.
CACANFU is HO-KIEN FU in Pe Chih-li, 52 miles
|