FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212  
213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   >>   >|  
Pol, en ceste cite, trois ans._" These expressions probably point to the government of the _Lu_ or circuit of Yang-chau, just as we find in ch. lxxiii. another Christian, Mar Sarghis, mentioned as Governor of Chin-kiang fu for the same term of years, that city being also the head of a _Lu_. It is remarkable that in Pauthier's MS. C., which often contains readings of peculiar value, the passage runs (and also in the Bern MS.): "_Et si vous dy que ledit Messire Marc Pol, cellui meisme de qui nostre livre parle_, sejourna, _en ceste cite de Janguy. iii. ans accompliz, par le commandement du Grant Kaan,_" in which the nature of his employment is not indicated at all (though _sejourna_ may be an error for _seigneura_). The impression of his having been Governor-General is mainly due to the Ramusian version, which says distinctly indeed that "_M. Marco Polo di commissione del Gran Can n' ebbe il governo tre anni continui_ in luogo di un dei detti Baroni," but it is very probable that this is a gloss of the translator. I should conjecture his rule at Yang-chau to have been between 1282, when we know he was at the capital (vol. i. p. 422), and 1287-1288, when he must have gone on his first expedition to the Indian Seas. [1] The _Lu_ or Circuit was an administrative division under the Mongols, intermediate between the _Sing_ and the _Fu_, or department. There were 185 _lu_ in all China under Kublai. (_Pauth._ 333). [_Mr. E.L. Oxenham, Hist. Atlas Chin. Emp._, reckons 10 provinces or _sheng_, 39 _fu_ cities, 316 _chau_, 88 _lu_, 12 military governorships.--H.C.] CHAPTER LXIX. CONCERNING THE CITY OF NANGHIN. Nanghin is a very noble Province towards the west. The people are Idolaters (and so forth) and live by trade and manufactures. They have silk in great abundance, and they weave many fine tissues of silk and gold. They have all sorts of corn and victuals very cheap, for the province is a most productive one. Game also is abundant, and lions too are found there. The merchants are great and opulent, and the Emperor draws a large revenue from them, in the shape of duties on the goods which they buy and sell.[NOTE 1] And now I will tell you of the very noble city of Saianfu, which well deserves a place in our book, for there is a matter of great moment to tell about it. NOTE 1.--The name and direction from Yang-chau are probably sufficient to indicate (as Pauthier has said) that this is NGAN-K
PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212  
213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   >>   >|  



Top keywords:

sejourna

 

Governor

 

Pauthier

 
governorships
 

CONCERNING

 

NANGHIN

 
CHAPTER
 

Province

 

manufactures

 
Idolaters

military

 

people

 

Nanghin

 

government

 

Kublai

 

intermediate

 

department

 

cities

 

expressions

 

provinces


Oxenham

 

reckons

 

Saianfu

 

deserves

 

duties

 

sufficient

 

direction

 

matter

 
moment
 

revenue


victuals
 
province
 
tissues
 

abundance

 

Mongols

 

productive

 

opulent

 

merchants

 

Emperor

 

abundant


Circuit

 

nature

 

employment

 

accompliz

 

commandement

 

General

 

Ramusian

 

version

 

impression

 
seigneura