FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
ien le plus deveinard qu'il y ait. Voici trois ans que je suis dans cet abominable pays. Je vois des jeunes gens qui arrivent a peine d'Angleterre, et qui font sonner leurs poches pleines d'argent et moi je suis aussi pauvre que le jour ou j'ai debarque. Ah! Jack, vieux copain, si vous tenez a rester la tete au-dessus de l'eau, il faut que vous cherchiez fortune ailleurs qu'en ma compagnie. -- Des betises, Jack! vous etes en deveine aujourd'hui... Mais ecoutez, quelqu'un marche au dehors! A son pas, je reconnais Dick Wharton. Si quelqu'un est capable de vous remettre en train, c'est lui. Je parlais encore, que la porte s'ouvrit pour laisser entrer l'honnete Dick Wharton, tout ruisselant d'eau, sa bonne face rouge apparaissant a travers une buee comme la lune dans l'equinoxe d'automne. Il se secoua, et, apres nous avoir dit bonjour, il s'assit pres du feu. -- Dehors, Dick, par une nuit pareille? dis-je. Vous trouverez dans le rhumatisme un ennemi pire que les Cafres, si vous ne prenez pas des habitudes regulieres. Dick avait l'air plus serieux que d'ordinaire. On eut meme pu dire qu'il paraissait effraye, si l'on n'avait pas connu son homme. -- Fallait y aller, dit-il. Fallait y aller. Une des betes de Madison s'est egaree. On l'a apercue par la-bas, dans la vallee de Sasassa, et naturellement pas un de nos noirs n'a consenti a se hasarder la nuit dans cette vallee et si nous avions attendu jusqu'au matin, l'animal se serait trouve dans le pays des Cafres. -- Pourquoi refusent-ils d'aller la nuit dans la vallee de Sasassa? demanda Tom. -- A cause des Cafres, je suppose, dis-je. -- Fantomes, dit Dick. Nous nous mimes tous deux a rire. -- Je suis persuade qu'a un homme aussi prosaique que vous, ils n'ont pas seulement laisse entrevoir leurs charmes? dit Tom du fond de sa caisse. -- Si, dit Jack d'un ton serieux, mais si, j'ai vu ce dont parlent les noirauds, et, sur ma parole, mes garcons, je ne tiens pas a le revoir. Tom se mit sur son seant: -- Des sottises, Dick, vous voulez rire, l'ami. Allons, contez- nous tout cela: La legende d'abord, et ensuite ce que vous avez vu. Passez-lui la bouteille, Jack. -- Eh bien, dit Dick, pour la legende, il parait que les noirauds se repassent de generation en generation la croyance que la vallee de Sasassa est hantee par un Demon horrible. Des chasseurs, des voyageurs qui descendaient le defile ont vu ses yeux luisants sous les ombres des esca
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

vallee

 

Sasassa

 

Cafres

 
generation
 

noirauds

 

quelqu

 

Fallait

 

Wharton

 
legende
 

serieux


demanda

 
Fantomes
 

refusent

 
Pourquoi
 

suppose

 

avions

 

naturellement

 
apercue
 

egaree

 

Madison


consenti

 
hasarder
 

animal

 

serait

 

attendu

 

trouve

 
bouteille
 

Passez

 
parait
 

ensuite


contez

 

repassent

 

croyance

 

voyageurs

 
descendaient
 
defile
 
luisants
 

chasseurs

 

hantee

 

horrible


Allons

 

ombres

 
caisse
 

charmes

 

entrevoir

 

persuade

 
prosaique
 

seulement

 

laisse

 

parlent