e study of mural paintings.
In the temples and palaces of the ancient Mayas I have never seen
anything that I could in truth take for idols. I have seen many symbols,
such as double-headed tigers, corresponding to the double-headed lions
of the Egyptians, emblems of the sun. I have seen the representation of
people kneeling in a peculiar manner, with their right hand resting on
the left shoulder--sign of respect among the Mayas as among the
inhabitants of Egypt--in the act of worshiping the mastodon head; but I
doubt if this can be said to be idol worship. _Can_ and his family were
probably monotheists. The masses of the people, however, may have placed
the different natural phenomena under the direct supervision of special
imaginary beings, prescribing to them the same duties that among the
Catholics are prescribed, or rather attributed, to some of the saints;
and may have tributed to them the sort of worship of _dulia_, tributed
to the saints--even made images that they imagined to represent such or
such deity, as they do to-day; but I have never found any. They
worshiped the divine essence, and called it KU.
In course of time this worship may have been replaced by idolatrous
rites, introduced by the barbarous or half civilized tribes which
invaded the country, and implanted among the inhabitants their religious
belief, their idolatrous superstitions and form of worship with their
symbols. The monuments of Uxmal afford ample evidence of that fact.
My studies, however, have nothing to do with the history of the country
posterior to the invasion of the Nahualts. These people appear to have
destroyed the high form of civilization existing at the time of their
advent; and tampered with the ornaments of the buildings in order to
introduce the symbols of the reciprocal forces of nature.
The language of the ancient Mayas, strange as it may appear, has
survived all the vicissitudes of time, wars, and political and religious
convulsions. It has, of course, somewhat degenerated by the mingling of
so many races in such a limited space as the peninsula of Yucatan is;
but it is yet the vernacular of the people. The Spaniards themselves,
who strived so hard to wipe out all vestiges of the ancient customs of
the aborigines, were unable to destroy it; nay, they were obliged to
learn it; and now many of their descendants have forgotten the mother
tongue of their sires, and speak Maya only.
In some localities in Central Americ
|