FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  
gard them as simple coincidences. What to think, effectively, of the types of the personages whose portraits are carved on the obelisks of Copan? Were they in Siam instead of Honduras, who would doubt but they are Siameeses.[TN-14] What to say of the figures of men and women sculptured on the walls of the stupendous temples hewn, from the live rock, at Elephanta, so American is their appearance and features? Who would not take them to be pure aborigines if they were seen in Yucatan instead of Madras, Elephanta and other places of India. If now we abandon that country and, crossing the Himalaya's range enter Afghanistan, there again we find ourselves in a country inhabited by Maya tribes; whose names, as those of many of their cities, are of pure American-Maya origin. In the fourth column of the sixth page of the London _Times_, weekly edition, of March 4, 1879, we read: "4,000 or 5,000 assembled on the opposite bank of the river _Kabul_, and it appears that in that day or evening they attacked the Maya villages situated on the north side of the river." He, the correspondent of the _Times_, tells us that Maya tribes form still part of the population of Afghanistan. He also tells us that _Kabul_ is the name of the river, on the banks of which their villages are situated. But _Kabul_ is the name of an antique shrine in the city of Izamal. Cogolludo, in the lib. IV., cap. VIII. of his History of Yucatan, says: "They had another temple on another mound, on the west side of the square, also dedicated to the same idol. They had there the symbol of a hand, as souvenir. To that temple they carried their dead and the sick. They called it _Kabul_, the working hand, and made there great offerings." Father Lizana says the same: so we have two witnesses to the fact. _Kab_, in Maya means hand; and _Bul_ is to play at hazard. Many of the names of places and towns of Afghanistan have not only a meaning in the American-Maya language, but are actually the same as those of places and villages in Yucatan to-day, for example: The Valley of _Chenar_ would be the valley of the _well of the woman's children_--_chen_, well, and _al_, the woman's children. The fertile valley of _Kunar_ would be the valley of the _god of the ears of corn_; or, more probably, the _nest of the ears of corn_: as KU, pronounced short, means _God_, and _Kuu_, pronounced long, is nest. NAL, is the _ears of corn_. The correspondent of the London _Times_, in his
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  



Top keywords:
American
 
Afghanistan
 

villages

 

places

 

Yucatan

 

valley

 

correspondent

 

country

 

situated

 
temple

London
 

tribes

 

pronounced

 

Elephanta

 

children

 
fertile
 

History

 

Cogolludo

 
shrine
 

antique


Izamal

 

hazard

 

working

 

called

 
offerings
 

Father

 

witnesses

 

Lizana

 

Valley

 

symbol


dedicated
 
square
 
carried
 

souvenir

 

meaning

 
language
 

Chenar

 

stupendous

 

temples

 
sculptured

figures

 
aborigines
 

appearance

 

features

 

personages

 
portraits
 
effectively
 
simple
 

coincidences

 
carved