FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  
was tacked on as an appendage, rather than incorporated as an element. X in _power_, coincided with the Greek xi; in _place_, with the Greek _khi_. Its _position_ seems to have determined its _form_, which is certainly that of X rather than of [Xi]. The full investigation of this is too lengthy for the present work. s. 165. It should be observed, that, in the Latin, the letters have no longer any _names_ (like _beth_, _baeta_), except such as are derived from their powers (_be_, _ce_). s. 166. The principles which determined the form of the Roman alphabet were, upon the whole, correct; and, hence, the Roman alphabet, although not originally meant to express an Italian tongue at all, expressed the language to which it was applied tolerably. On the other hand, there were both omissions and alterations which have had a detrimental effect upon the orthography of those other numerous tongues to which Latin has supplied the alphabet. Thus-- a. It is a matter of regret, that the differences which the Greeks drew between the so-called _long_ and _short_ e and o, was neglected by the Latins; in other words, that [omega] was omitted entirely, and [eta] changed in power. Had this been the case, all the orthographical expedients by which we have to express the difference between the o in _not_, and the o in _note_, would have been prevented--_not_, _note_, _moat_--_bed_, _bead_, _heel_, _glede_, &c. b. It is a matter of regret, that such an unnecessary _compendium_ as q = cu, or cw, should have been retained from the old Greek alphabet; and, still more so, that the equally superfluous x = cs, or ks, should have been re-admitted. c. It is a matter of regret, that the Greek [theta] was not treated like the Greek [zeta]. Neither were wanted at first; both afterwards. The manner, however, of their subsequent introduction was different. _Zaeta_ came in as a simple single letter, significant of a simple single sound. _Thaeta_, on the contrary, although expressive of an equally simple sound, became th. This was a combination rather than a letter; and the error which it engendered was great. It suggested the idea, that a simple sound was a compound one--which was wrong. It further suggested the idea, that the sound of [theta] differed from that of [tau], by the addition of h--which was wrong also. s. 167. The Greek language had a system of sounds different from the Phoenician; and the alphabet required modifying acco
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  



Top keywords:

alphabet

 

simple

 

regret

 

matter

 
equally
 

letter

 

single

 
determined
 

language

 
suggested

express

 

superfluous

 
unnecessary
 

prevented

 

expedients

 
difference
 

retained

 
compendium
 

differed

 

compound


engendered

 

addition

 

required

 
modifying
 

Phoenician

 

sounds

 

system

 

combination

 

manner

 

wanted


treated

 

Neither

 

subsequent

 

introduction

 

expressive

 

contrary

 
Thaeta
 
orthographical
 
significant
 

admitted


numerous
 

longer

 

letters

 

observed

 

principles

 

powers

 

derived

 

present

 

coincided

 

element