FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   781   782   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805  
806   807   >>  
escended this dark stairway in search of the young daughter of the porter of the garden. See Raumer, Sixteenth and Seventeenth Centuries, vol. I. p. 119. [1418] Ferreras, Hist. de l'Espagne, tom. IX. p. 429. [1419] Dr. Olivares bears emphatic testimony to this virtue, little to have been expected in his patient.--"Lo que a su salud cumplia hizo de la misma suerte, siendo tan obediente a los remedios que a todos espantaba que por fuertes y recios que fuesen nunca los reuso, antes todo el tiempo que estuvo en su acuerdo el mismo los pedia, lo cual fue grande ayuda para la salud que Dios le dio." Documentos Ineditos, tom. XV. p. 571. [1420] Another rival appeared, to contest the credit of the cure with the bones of Fray Diego. This was Our Lady of Atocha, the patroness of Madrid, whose image, held in the greatest veneration by Philip the Second, was brought to the chamber of Carlos, soon after the skeleton of the holy friar. As it was after the patient had decidedly begun to mend, there seems to be the less reason for the chroniclers of Our Lady of Atocha maintaining, as they sturdily do, her share in the cure. (Perada, La Madona de Madrid, (Valladolid, 1604,) p. 151.) The veneration for the patroness of Madrid has continued to the present day. A late journal of that capital states that the queen, accompanied by her august consort and the princess of Asturias, went, on the twenty-fourth of March, 1854, in solemn procession to the church, to decorate the image with the collar of the Golden Fleece. [1421] "Con todo eso tomando propriamente el nombre de milagro, a mi juicio no lo fue, porque el Principe se curo con los remedios naturales y ordinarios, con los cuales se suelen curar otros de la misma enfermedad estando tanto y mas peligrosos." Documentos Ineditos, tom. XV. p. 570. [1422] Raumer, Sixteenth and Seventeenth Centuries, vol. I. p. 132. [1423] "Il aymoit fort a ribler le pave, et faire a coups d'espee, fust de jour, fust de nuit, car il avoit avec luy dix ou douze enfans d'honneur des plus grandes maisons d'Espagne.... Quand il alloit par les rues quelque belle dame, et fust elle des plus grandes du pays, il la prenoit et la baisoit par force devant tout le monde; il l'appelloit putain, bagasse, chienne, et force autres injures leur disoit-il." Brantome, OEuvres, tom. I. p. 323. [1424] "Dio un bofeton a Don Pedro Manuel, i guisadas i picadas en menudas piecas hizo comer las votas al menestral." Cabrer
PREV.   NEXT  
|<   781   782   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805  
806   807   >>  



Top keywords:

Madrid

 

remedios

 

Atocha

 

patroness

 

veneration

 
Documentos
 

Ineditos

 
grandes
 

Centuries

 

Seventeenth


Raumer
 

Espagne

 
Sixteenth
 

patient

 

estando

 
enfermedad
 

suelen

 

ordinarios

 

naturales

 

cuales


aymoit

 
ribler
 

peligrosos

 

Principe

 

church

 

Cabrer

 

decorate

 
collar
 

Golden

 

procession


solemn

 

twenty

 

fourth

 

Fleece

 

juicio

 
porque
 

milagro

 
nombre
 
tomando
 
propriamente

menestral

 

menudas

 

maisons

 

Brantome

 
alloit
 

disoit

 
OEuvres
 

enfans

 
honneur
 

chienne