dare lo
doy, y quiero que sea tan valido como si estuviesse expressado en este
mi Codicilo, o en el testamento." Ibid., p. 73.
[1434] "Cosi come sono allegri i Spagnuoli d'haver per loro Sig^re un Re
naturale cosi stanno molto in dubio qual debbe esser il suo governo."
Relatione di Tiepolo, MS.
[1435] Raumer, Sixteenth and Seventeenth Centuries, vol. I. p. 132.
[1436] Herrera, Historia General, tom. I. p. 680.
[1437] Raumer (Sixteenth and Seventeenth Centuries, vol. I. p. 153), who
cites a manuscript letter of Antonio Perez to the councillor Du Vaire,
extant in the Royal Library of Paris. A passage in a letter to Carlos
from his almoner, Doctor Hernan Suarez de Toledo, has been interpreted
as alluding to his intercourse with the deputies from Flanders: "Tambien
he llorado, no haber parecido bien que V. A. _hablase a los
procuradores_, como dicen que lo hizo, no se lo que fue, pero si que
cumple mucho hacer los hombres sus negocios propios, con consejo ageno,
por que los muy diestros nunca fian del suyo." The letter, which is
without date, is to be found in the archiepiscopal library of Toledo.
[1438] De Bello Belgico, tom. I. p. 376.
[1439] "E principe," writes the nuncio, "che quello, che ha in cuore, ha
in bocca." Lettera del Nunzio al Cardinale Alessandrini, Giugno, 1566,
MS.
[1440] "Que eran de grandisimo engano, y error peligrosisimo, inventado
y buscado todo por el demonio, para dar travajo a V. A. y pensar darle a
todos, y para desasogear, y aun inquietar la grandeza de la monarquia."
Carta de Hernan Suarez al Principe, MS.
[1441] The intimate relations of Doctor Suarez with Carlos exposed him
to suspicions in regard to his loyalty or his orthodoxy,--we are not
told which,--that might have cost him his life, had not this letter,
found among the prince's papers after his death, proved a sufficient
voucher for the doctor's innocence. Soto, Anotaciones a la Historia de
Talabera, MS.
[1442] Cabrera, Filipe Segundo, lib. VII. cap. 13.--Strada, De Bello
Belgico, tom. I. p. 376.--Vanderhammen, Don Juan de Austria, (Madrid,
1627,) fol. 37.
[1443] Letter of Fourquevaulx, January 19, 1568 ap. Raumer, Sixteenth
and Seventeenth Centuries, vol. I. p. 85.
[1444] "Avia muchos dias, que el Principe mi Senor andaba inquieto sin
poder sosegar, y decia, que avia de matar a un hombre con quien estaba
mal, y de este dio parte al Senor Don Juan, pero sin declararle quien
fuese." De la Prision y Muerte del Prin
|