ir bodies would not give glory unto the Lord. The statement as to the
desolate condition of the Temple in ii. 26^a is with Kneucker to be
rejected as an interpolation.
_Canonicity._--The Book of Baruch was never accepted as canonical by the
Palestinian Jews (Baba Batra 14^b), though the _Apostolic Constitutions_,
v. 10, state that it was read in public worship on the 10th day of the
month Gorpiaeus, but this statement can hardly be correct. It was in
general use in the church till its canonicity was rejected by the
Protestant churches and accepted by the Roman church at the council of
Trent.
_Literature. Versions and Editions_.--The versions are the two Latin, a
Syriac, and an Arabic. The Latin one in the Vulgate belongs to a time prior
to Jerome, and is tolerably literal. Another, somewhat later, was first
published by Jos. Maria Caro in 1688, and was reprinted by Sabatier, side
by side with the ante-Hieronymian one, in his _Bibliorum Sacrorum Latinae
Versiones Antiquae_. It is founded upon the preceding one, and is less
literal. The Syriac and Arabic versions, printed in the London Polyglot,
are literal. The Hexaplar-Syriac version made by Paul, bishop of Tella, in
the beginning of the 7th century has been published by Ceriani.
The most convenient editions of the Greek text are Tischendorf's in the
second volume of his Septuagint, and Swete's in vol. iii.; Fritzsche's in
_Libri Apocryphi Veteris Testamenti Graece_ (1871). The best editions of
the book are Kneucker's _Das Buch Baruch_ (1879); Gifford's in the
_Speaker's Apoc._ ii. See also the articles in the _Encyc. Biblica_,
_Hastings' Bible Dictionary_; Schuerer, _History of Jewish People_.
APOCALYPSE OF BARUCH. The discovery of this long lost apocalypse was due to
Ceriani. This apocalypse has survived only in the Syriac version of which
Ceriani discovered a 6th century MS. in the Milan library. Of this he
published a Latin translation in 1866 (_Monumenta Sacra_, I. ii. 73-98),
which Fritzsche reproduced in 1871 (_Libri Apocryphi V. T._, pp.654-699),
and the text in 1871 (_Mon. Sacra._ V. ii. 113-180), and subsequently in
photo-lithographic facsimile in 1883. Chaps. lxxviii.-lxxxvi., indeed, of
this book have long been known. These constitute Baruch's epistle to the
nine and a half tribes in captivity, and have been published in Syriac and
Latin in the London and Paris Polyglots, and in Syriac alone from one MS.
in Lagarde's _Libri V. T. Apocryphi Syr._ (1861)
|