.) 8, &c.
Again in [Greek: poleon Iouda kai exothen Ierousalem] the [Greek: exothen]
is a misrendering of [Hebrew: BCHWTSWT] as in Jer. xi. 6, xl. [v.03 p.0454]
(xxxiii.) 10, &c., where the translator should have given [Greek:
plateion].[2] For [Greek: bombesis] (ii. 29) [Hebrew: HMWN] we should have
[Greek: plethos]. (3) Finally there are passages where by re-translation we
discover that the translator either misread his text or had a corrupt text
before him. Thus [Greek: manna] in i. 10 is a corrupt translation of
[Hebrew: MNCHH] as elsewhere in a dozen passages of the LXX. In iii. 4
[Greek: tethnekoton] = [Hebrew: MEITEIY]--which the translator should have
read as [Hebrew: MTEIY] = [Greek: anthropon].
From the above instances, which could be multiplied, we have no hesitation
in postulating a Hebrew original of i.-iii. 8.
As regards iii. 9-v. 9 the case is different. This section is free from
such notable Hebraisms as we have just dealt with, and no convincing
grounds have been advanced to prove that it is a translation from a Semitic
original.
_Date._--The dates of the various constituents of the book are quite
uncertain. Ewald, followed by Gifford and Marshall, assigns i.-iii. 8 to
the period after the conquest of Jerusalem by Ptolemy I. in 320 B.C.; Reuss
to some decades later; and Fritzsche, Schrade, Keil and Toy to the time of
the Maccabees. Hitzig, Kneucker and Schuerer assume that it was written
after A.D. 70. Ryle and James (_Pss. of Solomon_, pp. lxxii.-lxxvii.) hold
that iv. 31-v. 9 is dependent on the Greek version of Ps. xi., and that,
accordingly, Baruch was reduced to its present form after A.D. 70. The most
probable of the above dates appears to be that maintained by Fritzsche,
that is, if we understand by the Maccabean times the early decades of the
2nd cent. B.C. For during the palmy days of the Maccabean dynasty the
Twelve tribes were supposed to be in Palestine. The idea that the Jewish
Kingdom embraced once again the entire nation easily arose when the
Maccabees extended their dominion northwards over Samaria and Galilee and
eastwards beyond the Jordan. This belief displaced the older one that the
nine and a half tribes were still in captivity. With the downfall of the
Maccabean dynasty, however, the older idea revived in the 1st cent. A.D. To
the beginnings of the 2nd cent. A.D. the view of the dead given in ii. 17
would point, where it is said that those whose spirits had been taken from
the
|