FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
_Dal._ If you knew all the misfortunes that have happened to me! Seeing my affairs were in disorder, I wished to remedy them, and the remedy was worse than the disease: I listened to new schemes, engaged in new speculations, pledged my property, and have lost everything. _Dor._ Here lies the error--new projects; the ruin of many another man. _Dal._ And my condition is utterly hopeless. _Dor._ You have been very wrong, my friend, especially as you have a sister. _Dal._ Yes; and it is now time to think of providing for her. _Dor._ Every day she grows more beautiful. Madame Dalancourt receives much company in her house, and youth, my dear friend, sometimes--you understand me? _Dal._ Regarding this point, I have on reflection found an expedient; I think of placing her in a convent. _Dor._ Place her in a convent! A good plan; but have you consulted your uncle? _Dal._ No; he will not hear me; but you must speak to him for me and for Angelica. My uncle esteems and loves you, listens to you, confides in you, and will refuse you nothing. _Dor._ I have great doubts of this. _Dal._ I am sure of it. Pray try to see him, and speak to him at once. _Dor._ I will do so; but where is he gone? _Dal._ I will find out.--Let us see--Is any one there? [_Calls._ _Enter_ Piccardo. _Pic._ [_To_ Dalancourt.] Here, sir. _Dal._ Is my uncle gone from home? _Pic._ No, sir; he went into the garden. _Dal._ Into the garden! at this time of day? _Pic._ For him it is all the same. When he is a little out of temper, he walks about and goes out to take the air. _Dor._ I will go and join him. _Dal._ I know my uncle, sir; you must give him time to get calm. It is better to wait for him here. _Dor._ But if he goes out, he may not return here again. _Pic._ [_To_ Dorval.] Pardon me, sir, it will not be long before he is here: I know his temper, a few minutes will be sufficient. I can assure you he will be much pleased to see you. _Dal._ Well, my dear friend, go into his room. Do me the favour to wait for him there. _Dor._ Willingly; I understand perfectly how cruel your situation is. Some remedy must be provided; yes, I will speak to him, but on condition-- _Dal._ [_With warmth._] I give you my word of honour. _Dor._ It is sufficient. [_Exit into_ Geronte's _room._ _Dal._ You did not tell my uncle what I told you to tell him? _Pic._ Pardon me, sir, I have told him, but he drove me away, acc
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:
friend
 

remedy

 

Pardon

 
temper
 
Dalancourt
 
convent
 

understand

 

sufficient

 

garden

 

condition


Piccardo
 
provided
 

warmth

 

situation

 

perfectly

 

honour

 

Geronte

 

Willingly

 

favour

 

return


Dorval
 

misfortunes

 

pleased

 
assure
 

minutes

 
doubts
 
sister
 

providing

 

wished

 

beautiful


Madame

 

receives

 
disorder
 
hopeless
 

utterly

 
property
 

pledged

 

speculations

 

listened

 

schemes


engaged

 

projects

 
company
 

listens

 
confides
 
refuse
 

esteems

 

Angelica

 
disease
 

expedient