The Project Gutenberg EBook of Jeppe sur la Monto, by Ludvig Holberg
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Jeppe sur la Monto
au la Transformita Kamparano
Author: Ludvig Holberg
Translator: Odd Tangerud
Release Date: November 6, 2008 [EBook #27170]
Language: Esperanto
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JEPPE SUR LA MONTO ***
Produced by Andrew Sly and Team Esperanto
LUDVIG HOLBERG
JEPPE SUR LA MONTO
aux
LA TRANSFORMITA KAMPARANO
Komedio en kvin aktoj
1722
Tradukis: Odd Tangerud
Roluloj:
JEPPE sur la Monto
NILLE, lia edzino
JAKOB, sxuisto
Barono NILUS
Sekretario de la barono
Cxambristo
ERIK, lakeo
Aliaj lakeoj
Intendanto
La edzino de la intendanto
Jugxisto
MAGNUS
UNUA AKTO
UNUA SCENO
NILLE
Mi opinias, ke en la tuta kamparo ne trovigxas tia mallaborema acxulo
kiel mia edzo; mi preskaux ne kapablas veki lin, kiam mi tiras lin el
la lito per la haroj. Hodiaux tiu acxulo scias, ke estas foirtago,
kaj tamen kusxas dormante tiom longe. Sinjoro Pouxl antaux nelonge
diris al mi: "Nille, vi estas tro severa kontraux via edzo; li estas
kaj devas ja esti mastro de la domo;" sed mi respondis al li: "Ne, mia
bona sinjoro Pouxl! Se mi lasus al mia edzo mastrumi la domon unu
jaron, tiam la Grandsinjoro ne ricevus lupagon por la tero nek la
pastro dekonajxon; cxar dum tiu tempo li fordrinkus cxion, kio estas
en la domo. Cxu mi lasu al tiu viro estri la domon, kiu estas preta
vendi brutaron, edzinon kaj infanojn, jes ecx sin mem, por brando?"
Kaj jen sinjoro Pouxl tute silentis kaj visxis sian busxon. La
intendanto samopinias kun mi kaj diras: "Patrineto, vi nur ne atentu
pri tio, kion la pastro diras. Vere estas skribite en la ritaro, ke
vi estu obeema kaj humila al via edzo, sed kontrauxe staras en via
lukontrakto, kiu estas pli nova ol la ritaro, ke vi tenu vian farmon
en ordo kaj pagu la lupagon, kio por vi ne eblas, se vi ne cxiun tagon
tiras vian edzon laux la haroj kaj lin bastonadas al laboro." Jxus mi
tiris lin el la lito, kaj iris en la garbejon por vidi kiel progresas
la laboro; kiam mi revenis internen, li sidis sur la segxo dormante
kun la pantalono, par
|