he Babylonian version, though not in the later
Hebrew Version. It may be added that in another Sumerian account of the
Creation(1) the same order, of man before animals, is followed.
(1) Cf. _Sev. Tabl._, Vol. I, p. 134 f.; but the text has
been subjected to editing, and some of its episodes are
obviously displaced.
II. THE ANTEDILUVIAN CITIES
As we saw was the case with the First Column of the text, the earliest
part preserved of the Second Column contains the close of a speech by a
deity, in which he proclaims an act he is about to perform. Here we may
assume with some confidence that the speaker is Anu or Enlil, preferably
the latter, since it would be natural to ascribe the political
constitution of Babylonia, the foundation of which is foreshadowed, to
the head of the Sumerian pantheon. It would appear that a beginning had
already been made in the establishment of "the kingdom", and, before
proceeding to his further work of founding the Antediluvian cities, he
follows the example of the speaker in the First Column of the text and
lays down the divine enactments by which his purpose was accomplished.
The same refrain is repeated:
The sub(lime decrees) he made perfect for it.
The text then relates the founding by the god of five cities, probably
"in clean places", that is to say on hallowed ground. He calls each by
its name and assigns it to its own divine patron or city-god:
(In clean place)s he founded (five) cit(ies).
And after he had called their names and they had been
allotted to divine rulers(?),--
The . . . of these cities, Eridu, he gave to the leader, Nu-
dimmud,
Secondly, to Nugira(?) he gave Bad-. . .,(1)
Thirdly, Larak he gave to Pabilkharsag,
Fourthly, Sippar he gave to the hero, the Sun-god,
Fifthly, Shuruppak he gave to "the God of Shuruppak",--
After he had called the names of these cities, and they had
been allotted to divine rulers(?),
(1) In Semitic-Babylonian the first component of this city-
name would read "Dur".
The completion of the sentence, in the last two lines of the column,
cannot be rendered with any certainty, but the passage appears to have
related the creation of small rivers and pools. It will be noted that
the lines which contain the names of the five cities and their patron
gods(1) form a long explanatory parenthesis, the preceding line being
repeated after
|