FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306  
307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   >>   >|  
personal ownership, and made articles of property. And this buying of _services_ (in this case it was but one-fifth part) is called in Scripture usage, _buying the persons_. This case claims special notice, as it is the only one where the whole transaction of buying servants is detailed--the preliminaries, the process, the mutual acquiescence, and the permanent relation resulting therefrom. In all other instances, the _mere fact_ is stated without particulars. In this case, the whole process is laid open. (1.) The persons "bought," _sold themselves_, and of their own accord. (2.) Obtaining permanently the _services_ of persons, or even a portion of them, is called "buying" those persons. The objector, at the outset, takes it for granted, that servants were bought of _third_ persons; and thence infers that they were articles of property. Both the alleged fact and the inference are sheer _assumptions_. No instance is recorded, under the Mosaic system, in which a _master sold his servant_. That servants who were "bought" _sold themselves_ is a fair inference from various passages of Scripture. In Leviticus xxv. 47, the case of the Israelite, who became the servant of the stranger, the words are, "If he SELL HIMSELF unto the stranger." The _same word_, and the same _form_ of the word, which, in verse 47, is rendered _sell himself_, is in verse 39 of the same chapter, rendered _be sold_; in Deut. xxviii. 68, the same word is rendered "be sold." "And there ye shall BE SOLD unto your enemies for bond-men and bond-women and NO MAN SHALL BUY YOU." How could they "_be sold_" without _being bought_? Our translation makes it nonsense. The word _Makar_ rendered "be sold" is used here in the Hithpael conjugation, which is generally reflexive in its force, and, like the middle voice in Greek, represents what an individual does for himself, and should manifestly have been rendered, "ye shall _offer yourselves_ for sale, and there shall be no purchaser." For a clue to Scripture usage on this point, see 1 Kings xxi. 20, 25--"Thou hast _sold thyself_ to work evil." "There was none like to Ahab that _sold himself_ to work wickedness."--2 Kings xvii. 17. "They used divination and enchantments, and _sold themselves_ to do evil."--Isa. l. 1. "For your iniquities have ye _sold yourselves_." Isa. lii. 3, "Ye have _sold yourselves_ FOR NOUGHT, and ye shall be redeemed without money." See also, Jer. xxxiv. 14--Romans vii. 14, vi. 16--John viii.
PREV.   NEXT  
|<   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306  
307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   >>   >|  



Top keywords:

persons

 

rendered

 
bought
 

buying

 

servants

 
Scripture
 
inference
 
servant
 

stranger

 

articles


property
 

process

 

services

 
called
 
manifestly
 
individual
 
purchaser
 

represents

 

Hithpael

 
nonsense

conjugation

 

generally

 

middle

 

reflexive

 

translation

 
NOUGHT
 

redeemed

 

iniquities

 

personal

 

Romans


ownership

 

thyself

 
divination
 

enchantments

 

wickedness

 

infers

 

relation

 
alleged
 

granted

 

therefrom


resulting

 

permanent

 

acquiescence

 

Mosaic

 

system

 
recorded
 
instance
 

assumptions

 

accord

 

instances