FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
>>  
Or, d'ye hear, refund those ten sestertia (Silo!) Then be thou e'en at thy will surly and savage o' mood: Or, an thou love o'er-well those moneys, prithee no longer Prove thee a pimp and withal surly and savage o' mood. Prithee, either return me my ten thousand sesterces, Silo; then be to thy content surly and boorish: or, if the money allure thee, desist I pray thee from being a pander and likewise surly and boorish. CIIII. Credis me potuisse meae maledicere vitae, Ambobus mihi quae carior est oculis? Non potui, nec si possem tam perdite amarem: Sed tu cum Tappone omnia monstra facis. CIIII. CONCERNING LESBIA. Canst thou credit that I could avail to revile my life-love, She who be dearer to me even than either my eyes? Ne'er could I, nor an I could, should I so losingly love her: But with Tappo thou dost design every monstrous deed. Dost deem me capable of speaking ill of my life, she who is dearer to me than are both mine eyes? I could not, nor if I could, would my love be so desperate: but thou with Tappo dost frame everything heinous. CV. Mentula conatur Pipleum scandere montem: Musae furcillis praecipitem eiciunt. CV. ON MAMURRA. Mentula fain would ascend Piplean mountain up-mounting: Pitch him the Muses down headlong wi' forklets a-hurled. Mentula presumes the Pimplean mount to scale: the Muses with their pitchforks chuck him headlong down. CVI. Cum puero bello praeconem qui videt esse, Quid credat, nisi se vendere discupere? CVI. THE AUCTIONEER AND THE FAIR BOY. When with a pretty-faced boy we see one playing the Crier, What can we wot except longs he for selling the same? When with a comely lad a crier is seen to be, what may be thought save that he longs to sell himself. CVII. Siquoi quid cupido optantique obtigit umquam Insperanti, hoc est gratum animo proprie. Quare hoc est gratum nobisque est carius auro, Quod te restituis, Lesbia, mi cupido, Restituis cupido atque insperanti ipsa refers te. 5 Nobis o lucem candidiore nota! Quis me uno vivit felicior, aut magis hac res Optandas vita dicere quis poterit? CVII. TO LESBIA RECONCILED. An to one ever accrue any boon he lusted and longed for Any time after despair, grateful it comes to his soul. Thus 'tis grateful to us nor gold was ever so goodly, When thou restorest thyself (Lesbia!) to lov
PREV.   NEXT  
|<   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173  
>>  



Top keywords:
cupido
 

Mentula

 
Lesbia
 
boorish
 

LESBIA

 

gratum

 

savage

 

dearer

 

grateful

 
headlong

Siquoi

 

thought

 
credat
 
vendere
 
AUCTIONEER
 

discupere

 
praeconem
 
selling
 

comely

 

pretty


playing

 

lusted

 

longed

 

accrue

 

dicere

 
poterit
 
RECONCILED
 

despair

 

goodly

 

restorest


thyself
 
Optandas
 

restituis

 

Restituis

 
carius
 
nobisque
 

umquam

 

obtigit

 

Insperanti

 
proprie

insperanti

 

felicior

 

refers

 
candidiore
 

optantique

 
praecipitem
 

maledicere

 

Ambobus

 

carior

 

potuisse