FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  
185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   >>   >|  
nd her estimation of their relative powers was the same. Emily had a head for logic, and a capability of argument, unusual in a man, and rare indeed in a woman, according to M. Heger. Impairing the force of this gift, was a stubborn tenacity of will, which rendered her obtuse to all reasoning where her own wishes, or her own sense of right, was concerned. "She should have been a man--a great navigator," said M. Heger in speaking of her. "Her powerful reason would have deduced new spheres of discovery from the knowledge of the old; and her strong imperious will would never have been daunted by opposition or difficulty; never have given way but with life." And yet, moreover, her faculty of imagination was such that, if she had written a history, her view of scenes and characters would have been so vivid, and so powerfully expressed, and supported by such a show of argument, that it would have dominated over the reader, whatever might have been his previous opinions, or his cooler perceptions of its truth. But she appeared egotistical and exacting compared to Charlotte, who was always unselfish (this is M. Heger's testimony); and in the anxiety of the elder to make her younger sister contented she allowed her to exercise a kind of unconscious tyranny over her. After consulting with his wife, M. Heger told them that he meant to dispense with the old method of grounding in grammar, vocabulary, &c., and to proceed on a new plan--something similar to what he had occasionally adopted with the elder among his French and Belgian pupils. He proposed to read to them some of the master-pieces of the most celebrated French authors (such as Casimir de la Vigne's poem on the "Death of Joan of Arc," parts of Bossuet, the admirable translation of the noble letter of St. Ignatius to the Roman Christians in the "Bibliotheque Choisie des Peres de l'Eglise," &c.), and after having thus impressed the complete effect of the whole, to analyse the parts with them, pointing out in what such or such an author excelled, and where were the blemishes. He believed that he had to do with pupils capable, from their ready sympathy with the intellectual, the refined, the polished, or the noble, of catching the echo of a style, and so reproducing their own thoughts in a somewhat similar manner. After explaining his plan to them, he awaited their reply. Emily spoke first; and said that she saw no good to be derived from it; and that, by adopting
PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  
185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   >>   >|  



Top keywords:
French
 

pupils

 

argument

 
similar
 
admirable
 
Casimir
 

Bossuet

 

Belgian

 

grammar

 

vocabulary


proceed
 
grounding
 

method

 

dispense

 

occasionally

 

adopted

 

pieces

 

celebrated

 

authors

 

master


proposed
 

catching

 

reproducing

 
thoughts
 

polished

 
refined
 
capable
 

sympathy

 

intellectual

 

manner


derived

 

adopting

 
explaining
 
awaited
 

believed

 
blemishes
 

Eglise

 

Choisie

 

Bibliotheque

 

letter


Ignatius

 

Christians

 
author
 

excelled

 
pointing
 
analyse
 

impressed

 

complete

 
effect
 

translation