FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299  
300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   >>   >|  
ight. Why do we never hear of our faults until everybody knows them, and until they stand in record against us? _Petrarca._ Because our ears are closed to truth and friendship for some time after the triumphal course of composition. We are too sensitive for the gentlest touch; and when we really have the most infirmity, we are angry to be told that we have any. _Boccaccio._ Ah, Francesco! thou art poet from scalp to heel: but what other would open his breast as thou hast done! They show ostentatiously far worse weaknesses; but the most honest of the tribe would forswear himself on this. Again, I acknowledge it, you have reason to complain of Lisabetta and Gismonda. * * * * * _Petrarca._ In my delight to listen to you after so long an absence, I have been too unwary; and you have been speaking too much for one infirm. Greatly am I to blame, not to have moderated my pleasure and your vivacity. You must rest now: to-morrow we will renew our conversation. _Boccaccio._ God bless thee, Francesco! I shall be talking with thee all night in my slumbers. Never have I seen thee with such pleasure as to-day, excepting when I was deemed worthy by our fellow-citizens of bearing to thee, and of placing within this dear hand of thine, the sentence of recall from banishment, and when my tears streamed over the ordinance as I read it, whereby thy paternal lands were redeemed from the public treasury. Again God bless thee! Those tears were not quite exhausted: take the last of them. FOOTNOTE: [14] It may puzzle an Englishman to read the lines beginning with 'Modicum', so as to give the metre. The secret is, to draw out _et_ into a disyllable, et-te, as the Italians do, who pronounce Latin verse, if possible, worse than we, adding a syllable to such as end with a consonant. THIRD DAY'S INTERVIEW It being now the Lord's day, Messer Francesco thought it meet that he should rise early in the morning and bestir himself, to hear mass in the parish church at Certaldo. Whereupon he went on tiptoe, if so weighty a man could indeed go in such a fashion, and lifted softly the latch of Ser Giovanni's chamber door, that he might salute him ere he departed, and occasion no wonder at the step he was about to take. He found Ser Giovanni fast asleep, with the missal wide open across his nose, and a pleasant smile on his genial, joyous mouth. Ser Francesco leaned over the couch, closed his hands tog
PREV.   NEXT  
|<   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299  
300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   >>   >|  



Top keywords:

Francesco

 

Giovanni

 

Boccaccio

 
pleasure
 

closed

 

Petrarca

 

consonant

 

adding

 

syllable

 

puzzle


Englishman
 

beginning

 

FOOTNOTE

 
treasury
 

exhausted

 

Modicum

 

disyllable

 

Italians

 

pronounce

 

secret


parish
 

occasion

 

salute

 

departed

 

asleep

 
missal
 
leaned
 

joyous

 

genial

 

pleasant


chamber
 

morning

 

bestir

 

public

 

Messer

 

thought

 
church
 

Certaldo

 

fashion

 
lifted

softly

 
Whereupon
 

tiptoe

 
weighty
 

INTERVIEW

 

breast

 

acknowledge

 

forswear

 

reason

 

complain