em his blessing: and going
down from the altar, he said before the people, as he stood on the
last step: 'Be comforted, child! be comforted! God above knows that
thy husband is honest, and that thou art innocent.' Pievano's voice
trembled, for he was an aged and holy man, and had walked two miles on
the occasion. Pulcheria, his governante, eighty years old, carried an
apronful of lilies to bestrew the altar; and partly from the lilies,
and partly from the blessed angels who (although invisible) were
present, the church was filled with fragrance. Many who heretofore had
been frightened at hearing the mention of Maria's name, ventured now
to walk up toward her; and some gave her needles, and some offered
skeins of thread, and some ran home again for pots of honey.
_Boccaccio._ And why didst not thou take her some trifle?
_Assunta._ I had none.
_Boccaccio._ Surely there are always such about the premises.
_Assunta._ Not mine to give away.
_Boccaccio._ So then at thy hands, Assunta, she went off not
overladen. Ne'er a bone-bodkin out of thy bravery, ay?
_Assunta._ I ran out knitting, with the woodbine and syringa in the
basket for the parlour. I made the basket ... I and ... but myself
chiefly, for boys are loiterers.
_Boccaccio._ Well, well: why not bestow the basket, together with its
rich contents?
_Assunta._ I am ashamed to say it ... I covered my half-stocking with
them as quickly as I could, and ran after her, and presented it. Not
knowing what was under the flowers, and never minding the liberty I
had taken, being a stranger to her, she accepted it as graciously as
possible, and bade me be happy.
_Petrarca._ I hope you have always kept her command.
_Assunta._ Nobody is ever unhappy here, except Fra Biagio, who frets
sometimes: but that may be the walk; or he may fancy Ser Giovanni to
be worse than he really is.
... Having now performed her mission and concluded her narrative, she
bowed, and said:
'Excuse me, Riverenza! excuse me, Signor Padrone! my arm aches with
this great fish.'
Then, bowing again, and moving her eyes modestly toward each, she
added, 'with permission!' and left the chamber.
'About the sposina,' after a pause began Ser Francesco: 'about the
sposina, I do not see the matter clearly.'
'You have studied too much for seeing all things clearly,' answered
Ser Giovanni; 'you see only the greatest. In fine, the devil, on this
count, is acquitted by acclamation; and the par
|