FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  
ubted and who went to the block for his religion. Cardinal Wolsey, whom More succeeded as chancellor, was also a munificent patron of learning, and founded Christ Church College at Oxford. Popular education at once felt the impulse of the new studies, and over twenty endowed grammar schools were established in England in the first twenty years of the 16th century. Greek became a passion even with English ladies. Ascham in his _Schoolmaster_, a treatise on education, published in 1570, says that Queen Elizabeth "readeth here now at Windsor more Greek every day, than some prebendarie of this Church doth read Latin in a whole week." And in the same book he tells how, calling once on Lady Jane Grey, at Brodegate, in Leicestershire, he "found her in her chamber reading _Phaedon Platonis_ in Greek, and that with as much delite as some gentlemen would read a merry tale in _Bocase_," and when he asked her why she had not gone hunting with the rest, she answered, "I wisse,[18] all their sport in the park is but a shadow to that pleasure that I find in Plato." Ascham's _Schoolmaster_, as well as his earlier book, _Toxophilus_, a Platonic dialogue on archery, bristles with quotations from the Greek and Latin classics, and with that perpetual reference to the authority of antiquity on every topic that he touches, which remained the fashion in all serious prose down to the time of Dryden. One speedy result of the new learning was fresh translations of the Scriptures into English out of the original tongues. In 1525 William Tyndal printed at Cologne and Worms his version of the New Testament from the Greek. [Footnote 18: Surely; a corruption of the Anglo-Saxon _gewis_.] Ten years later Miles Coverdale made, at Zurich, a translation of the whole Bible from the German and Latin. These were the basis of numerous later translations, and the strong beautiful English of Tyndal's Testament is preserved for the most part in our Authorized Version (1611). At first it was not safe to make or distribute these early translations in England. Numbers of copies were brought into the country, however, and did much to promote the cause of the Reformation. After Henry VIII. had broken with the pope the new English Bible circulated freely among the people. Tyndal and Sir Thomas More carried on a vigorous controversy in English upon some of the questions at issue between the Church and the Protestants. Other important contributions to the literatu
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  



Top keywords:

English

 

Tyndal

 

translations

 

Church

 

Ascham

 

Schoolmaster

 

Testament

 

England

 

education

 

twenty


learning
 

Surely

 

corruption

 
Footnote
 

contributions

 

version

 

German

 

translation

 
Zurich
 

Coverdale


Cologne

 

printed

 
Dryden
 

speedy

 

remained

 
fashion
 

result

 

William

 

tongues

 

original


religion
 

Scriptures

 
literatu
 
numerous
 

strong

 

broken

 

circulated

 

promote

 

Reformation

 

freely


Protestants
 

questions

 

controversy

 

vigorous

 
people
 

Thomas

 

carried

 

important

 

Authorized

 
Version