FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129  
130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>   >|  
superintends would be always open to the purposes of the Society. He has connections all over Spain, and no one could assist more effectually in diffusing the Scriptures when printed. He wishes very much to have an account of the proceedings of the Society, therefore any books you could send him relating thereto would be highly acceptable. Great things might be done in Spain, and I am convinced that if there was a Protestant church in Madrid it would be crammed. I have spoken to Mr. Wood, an Englishman, the printer of the _Espanol_, who has the best printing presses in Spain, and he is willing to begin the work whenever you think proper: he will engage to bring it out in three months, in the same shape as the Catalan Testaments. In order that you may have as little trouble as possible, I have translated Dr. Usoz's letter. I have not thought fit to transmit the printed paper which he alludes to, as it would make this letter very bulky. It is an official account of his studies, and the honours he attained at the University. I remain, Revd. and dear Sir, Most truly yours, G. BORROW. TRANSLATION OF DR. USOZ'S LETTER. Gentlemen of the British and Foreign Bible Society, Having by good fortune become acquainted with your Agent, Mr. G. Borrow, at present residing in this city, and having learnt from him that I might take the liberty of addressing myself to you for the purpose of inquiring whether you would have any objection to insert my name in your list as a member, I avail myself of the present opportunity to do so, and hope that my wishes will be gratified. I believe it is necessary for every member to pay 1 pound sterling, or 100 _reals_ of our coin, annually; perhaps you will inform me when, and in whose hands, I may deposit this sum. As I have no other object in this than to endeavour, by all the means in my power, to cause the Scriptures to be read as much as possible in my unhappy country, I should wish to be considered in the light of a correspondent, as I flatter myself that if you would consent, after taking the necessary precautions, to entrust me with copies of the Scripture, I should find no difficulty in circulating them in every province of my country. Being fully convinced that nothing but the reading of the Bible can form the basis of solid liberty in Spain, I will employ every effort to promote it, if your philanthro
PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129  
130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>   >|  



Top keywords:
Society
 

convinced

 

member

 

letter

 

country

 
liberty
 
Scriptures
 

printed

 
wishes
 

present


account

 

addressing

 
learnt
 

acquainted

 
gratified
 

fortune

 
sterling
 
insert
 

objection

 

residing


inquiring

 

opportunity

 

Borrow

 

purpose

 

difficulty

 

circulating

 

province

 

Scripture

 

copies

 

taking


precautions

 
entrust
 

employ

 

effort

 

promote

 
philanthro
 

reading

 
consent
 

flatter

 
deposit

inform
 

annually

 
object
 
considered
 

correspondent

 

unhappy

 
endeavour
 

attained

 
Englishman
 

printer