FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129  
130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>   >|  
superintends would be always open to the purposes of the Society. He has connections all over Spain, and no one could assist more effectually in diffusing the Scriptures when printed. He wishes very much to have an account of the proceedings of the Society, therefore any books you could send him relating thereto would be highly acceptable. Great things might be done in Spain, and I am convinced that if there was a Protestant church in Madrid it would be crammed. I have spoken to Mr. Wood, an Englishman, the printer of the _Espanol_, who has the best printing presses in Spain, and he is willing to begin the work whenever you think proper: he will engage to bring it out in three months, in the same shape as the Catalan Testaments. In order that you may have as little trouble as possible, I have translated Dr. Usoz's letter. I have not thought fit to transmit the printed paper which he alludes to, as it would make this letter very bulky. It is an official account of his studies, and the honours he attained at the University. I remain, Revd. and dear Sir, Most truly yours, G. BORROW. TRANSLATION OF DR. USOZ'S LETTER. Gentlemen of the British and Foreign Bible Society, Having by good fortune become acquainted with your Agent, Mr. G. Borrow, at present residing in this city, and having learnt from him that I might take the liberty of addressing myself to you for the purpose of inquiring whether you would have any objection to insert my name in your list as a member, I avail myself of the present opportunity to do so, and hope that my wishes will be gratified. I believe it is necessary for every member to pay 1 pound sterling, or 100 _reals_ of our coin, annually; perhaps you will inform me when, and in whose hands, I may deposit this sum. As I have no other object in this than to endeavour, by all the means in my power, to cause the Scriptures to be read as much as possible in my unhappy country, I should wish to be considered in the light of a correspondent, as I flatter myself that if you would consent, after taking the necessary precautions, to entrust me with copies of the Scripture, I should find no difficulty in circulating them in every province of my country. Being fully convinced that nothing but the reading of the Bible can form the basis of solid liberty in Spain, I will employ every effort to promote it, if your philanthro
PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129  
130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>   >|  



Top keywords:
Society
 

convinced

 

member

 
letter
 

country

 

liberty

 

Scriptures

 

printed

 

wishes

 

present


account

 
addressing
 

learnt

 
acquainted
 
gratified
 

fortune

 

sterling

 

insert

 

objection

 

residing


inquiring

 

opportunity

 

Borrow

 

purpose

 

difficulty

 
circulating
 

province

 

Scripture

 

copies

 

taking


precautions

 

entrust

 
employ
 

effort

 

promote

 

philanthro

 

reading

 

consent

 

flatter

 

deposit


inform
 
annually
 

object

 

considered

 

correspondent

 
unhappy
 

endeavour

 
attained
 
Englishman
 

printer