13. If (it be objected that the term anandamaya, consisting of bliss,
can) not (denote the highest Self) on account of its being a word
denoting a modification (or product); (we declare the objection to be)
not (valid) on account of abundance, (the idea of which may be expressed
by the affix maya.)
Here the purvapakshin raises the objection that the word anandamaya
(consisting of bliss) cannot denote the highest Self.--Why?--Because the
word anandamaya is understood to denote something different from the
original word (i.e. the word ananda without the derivative affix maya),
viz. a modification; according to the received sense of the affix maya.
'Anandamaya' therefore denotes a modification, just as annamaya
(consisting of food) and similar words do.
This objection is, however, not valid, because 'maya' is also used in
the sense of abundance, i.e. denotes that where there is abundance of
what the original word expresses. So, for instance, the phrase 'the
sacrifice is annamaya' means 'the sacrifice is abounding in food' (not
'is some modification or product of food'). Thus here Brahman also, as
abounding in bliss, is called anandamaya. That Brahman does abound in
bliss follows from the passage (Taitt. Up. II, 8), where, after the
bliss of each of the different classes of beings, beginning with man,
has been declared to be a hundred times greater than the bliss of the
immediately preceding class, the bliss of Brahman is finally proclaimed
to be absolutely supreme. Maya therefore denotes abundance.
14. And because he is declared to be the cause of it, (i.e. of bliss;
therefore maya is to be taken as denoting abundance.)
Maya must be understood to denote abundance, for that reason also that
Scripture declares Brahman to be the cause of bliss, 'For he alone
causes bliss' (Taitt. Up. II, 7). For he who causes bliss must himself
abound in bliss; just as we infer in ordinary life, that a man who
enriches others must himself possess abundant wealth. As, therefore,
maya may be taken to mean 'abundant,' the Self consisting of bliss is
the highest Self.
15. Moreover (the anandamaya is Brahman because) the same (Brahman)
which had been referred to in the mantra is sung, (i.e. proclaimed in
the Brahma/n/a passage as the anandamaya.)
The Self, consisting of joy, is the highest Brahman for the following
reason also[107]. On the introductory words 'he who knows Brahman
attains the highest' (Taitt. Up. II, 1), there follows a
|