composition of that name is not clear.
[Footnote 83: Report of American Society for Promoting Civilization of
the Indian Tribes, p. 52.]
[Footnote 84: Maine Woods, 232.]
PEMI- denotes, not a _crossing of_ but _deviation from_ a straight
line, whether vertical or horizontal. In place-names it may generally
be translated by 'sloping' or 'aslant;' sometimes by 'awry' or
'tortuous.' _Pemadene_, which Rale gives as the Abnaki word for
'mountain,' denotes a _sloping_ mountain-side (_pemi-adene_), in
distinction from one that is steep or precipitous. '_Pemetiq_,' the
Indian name of Mount Desert Island, as written by Father Biard in
1611, is the Abnaki _peme'teki_, 'sloping land.' _Pemaquid_ appears to
be another form of the word which Rale wrote '_Pemaa[n]kke_,' meaning
(with the locative suffix) 'at the place where the land slopes;' where
"le terre penche; est en talus."[85] _Pymatuning_, in Pennsylvania, is
explained by Heckewelder, as "the dwelling place of the man with the
crooked mouth; _Pihmtonink_" (from _pimeu_ and _'t[oo]n_).
[Footnote 85: Abnaki Dictionary, s.v. PENCHER. Compare, p. 545,
"_bimk[oo]e_, il penche naturellement la tete sur un cote."]
WANASHQUE, ANASQUI, 'at the extremity of,' 'at the end;' Abn.
_[oo]anask[oo]i[oo]i_, 'au bout;' Cree, _wannusk[oo]tch_; Chip.
_ishkue_, _eshqua_. See (pp. 18, 19,) _Wanashqu-ompsk-ut_,
_Wonnesquam_,[86] _Winnesquamsaukit_, _Squamscot_. _Wonasquatucket_, a
small river which divides North Providence and Johnston, R.I., retains
the name which belonged to the point at which it enters an arm of
Narragansett Bay (or Providence River), 'at the end of the
tidal-river.' A stream in Rochester, Mass., which empties into the
head of an inlet from Buzzard's Bay, received the same name.
_Ishquagoma_, on the upper Embarras River, Minnesota, is the 'end
lake,' the extreme point to which canoes go up that stream.
[Footnote 86: _Wonnesquam_ (as should have been mentioned on the page
referred to) may possibly represent the Abnaki
_[oo]anask[oo]a[n]a[n]mi[oo]i_ or _-mek_ 'at the end of the peninsula'
('au bout de la presqu'ile.' Rale).]
Names of _fishes_ supply the adjectival components of many place-names
on the sea-coast of New England, on the lakes, and along
river-courses. The difficulty of analyzing such names is the greater
because the same species of fish was known by different names to
different tribes. The more common substantivals are _-amaug_, 'fishing
place; _-tuk_
|