n,
Or waters' tops with the warm south-wind taken.
And down her cheeks, the trickling tears did flow,
Like water gushing from consuming snow.
Then first I did perceive I had offended;
My blood the tears were that from her descended. 60
Before her feet thrice prostrate down I fell,
My feared hands thrice back she did repel.
But doubt thou not (revenge doth grief appease),
With thy sharp nails upon my face to seize;
Bescratch mine eyes, spare not my locks to break
(Anger will help thy hands though ne'er so weak);
And lest the sad signs of my crime remain,
Put in their place thy kembed[168] hairs again.
FOOTNOTES:
[162] Not in Isham copy or ed. A.
[163] I should like to omit this word, to which there is nothing to
correspond in the original.
[164] Marlowe has misunderstood the original "Sic nisi vittatis quod
erat Cassandra capillis."
[165] "Pessima Tydides scelerum monumenta reliquit."
[166] An awkward translation of
"Si sinerent laesae, candidia tota, genae."
[167] So ed. B.--Ed. C. "wanton."
[168] Old eds. "keembed." ("Pone recompositas in statione comas.")
ELEGIA VIII.[169]
Execratur lenam quae puellam suam meretricis arte instituebat.
There is--whoe'er will know a bawd aright,
Give ear--there is an old trot Dipsas hight.[170]
Her name comes from the thing: she being wise,[171]
Sees not the morn on rosy horses rise,
She magic arts and Thessal charms doth know,
And makes large streams back to their fountains flow;
She knows with grass, with threads on wrung[172] wheels spun,
And what with mares' rank humour[173] may be done.
When she will, cloudes the darkened heaven obscure,
When she will, day shines everywhere most pure. 10
If I have faith, I saw the stars drop blood,
The purple moon with sanguine visage stood;
Her I suspect among night's spirits to fly,
And her old body in birds' plumes to lie.
Fame saith as I suspect; and in her eyes,
Two eyeballs shine, and double light thence flies.
Great grandsires from their ancient graves she chides,
And with long charms the solid earth divides.
She draws chaste women to incontinence,
Nor doth her tongue want harmful eloquence. 20
By chance I heard her talk; these words she said,
While closely hid betwixt two doors I laid.
"Mistress,
|